sharp drop
- Ejemplos
A sharp drop in retail sales in Brazil, influenced by high inflation. | Caída de las ventas al menudeo en Brasil, influidas por la fuerte inflación. |
Otherwise there is the risk of a sharp drop in pH. | De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca una caída del pH. |
In case you haven't noticed the sharp drop in caviar deliveries, money's tight. | En caso de que no lo hayas notado la bajada de las entregas de caviar hay poco dinero. |
There is a remarkably sharp drop in temperature between day and night, and between sun and shade. | La diferencia de temperaturas entre día y noche y entre sol y sombra es especialmente alta. |
In addition there has been a sharp drop in the amount of fuel smuggled across the border/boundary. | Además, ha disminuido de manera drástica la cantidad de combustible que pasa de contrabando por la frontera. |
However sharp drop in price on digital screens of all kinds helps to drastically change this situation. | Gota al menos aguda en precio en las pantallas digitales de todas las ayudas de las clases para cambiar drástico esta situación. |
The rising price of oil has caused a sharp drop in demand and production of oil following years (1980-83). | El aumento del precio del petróleo ha provocado un descenso de la demanda y producción de petróleo de los años que siguieron (1980-83). |
Indeed, profitability, likewise sales, and production in volume after a sharp drop in the period 2000 to 2002 developed rather positively until the IP. | En efecto, la rentabilidad, así como los volúmenes de venta y de producción, tras una caída en picado durante el período 2000-2002, evolucionaron más bien positivamente hasta el PI. |
Even more important is the sharp drop in investment. | Incluso más importante es la aguda caída de las inversiones. |
Such scenario explains the sharp drop in private investment and its consequences. | Tal escenario explica la caída abrupta de la inversión privada y sus consecuencias. |
Temperatures are also prone to a sharp drop in the evenings. | Las temperaturas son propensas a tener una caída marcada durante las noches. |
The result was a short/sharp drop in US imports. | El resultado fue una fuerte y abrupta caída de las importaciones estadounidenses. |
After a sharp drop between 2008 and 2009, it grew 5.4 % in 2010. | Tras una fuerte caída entre 2008 y 2009, creció un 5,4 % en 2010. |
The sharp drop of prices in May, therefore, was an inevitable correction. | La aguda caída de los precios en mayo, fue además una corrección inevitable. |
This over production finally caused a sharp drop in real estate prices. | Esta sobreproducción acabó por provocar una caída brutal en el precio inmobiliario. |
In total, a sharp drop of about 30 or 40 meters. | En suma, una caída más o menos atropellada de unos 30 o 40 metros. |
A sharp drop is forecast for 2009, by even more than 10% of GDP. | Se prevé una fuerte caída para 2009, incluso superior al 10 % del PIB. |
The sharp drop that began over a year ago has continued throughout this year. | El marcado descenso que se inició hace un año ha continuado todo este año. |
This is in line with the sharp drop in the consumption as described in recital 91. | Ello concuerda con la fuerte caída del consumo descrita en el considerando 91. |
Do not use this type of Foundation and in areas where there has been a sharp drop. | No utilice este tipo de Fundación y en áreas donde ha habido una fuerte caída. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!