setenta veces siete

Perdonad, hermanos, perdonad setenta veces siete, como recomienda el Divino Amigo.
Brothers, forgive seventy times seven, as recommends the Divine Friend.
El Evangelio te pide perdonar setenta veces siete.
The gospel asks you to forgive seven-times-seventy times.
Le perdonarás no siete veces, sino setenta veces siete veces.
Not just seven times, but seventy times seven.
Él los perdonó con frecuencia y les dijo que debían perdonar setenta veces siete.
He forgave them often and then asked that they forgive seventy-times seven.
¿No les dije Yo a ustedes 'voltea la otra mejilla setenta veces siete'?
Did I not say for you to 'turn the other cheek seventy times seven'?
Si siete veces será vengado Caín, Lamech en verdad setenta veces siete lo será.
If Cain shall be avenged seven-fold; Lemech seventy and seven fold.
Si siete veces será vengado Caín, Lamech en verdad setenta veces siete lo será.
If Cain will be avenged seven times, Truly Lamech seventy-seven times.
Si siete veces será vengado Caín, Lamec en verdad setenta veces siete lo será.
If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
Esto no significa que tenemos que perdonar setenta veces siete; es decir, 490 veces.
This does not mean that we have to forgive up to seventy times seven, 490 times.
Por lo tanto no es siete veces, sino setenta veces siete, ad-infinitum, y hasta que esté totalmente olvidado.
Therefore, it is not seven times, but seventy times seven, ad-infinitum, and until it is totally forgotten.
Sus misericordias nunca fallan, ni por siete veces ni por setenta veces siete, porque son nuevas cada mañana.
His compassions never fail. Not for seven times or even seventy times seven, they are new every morning.
Él es capaz de sanar nuestros corazones e invitarnos una y otra vez, setenta veces siete, a volver a empezar.
He can heal our hearts and invite us again and again, seventy times seven, to begin anew.
Y el Señor le responde: No te digo hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete (Mt 18, 21-22).
To which the Lord replies: Not seven times, I tell you, but seventy times seven (Mt. 18:21-22).
Tened compasión por todos ellos, no juzguéis sus actitudes, apenas servid, orientando siempre, perdonando setenta veces siete, todo lo que sea necesario perdonar.
Have compassion for all of them, do not judge their attitudes, just serve always guiding, forgiving seventy times seven, as necessary to forgive.
Recordamos cuando El dijo que deberíamos perdonar setenta veces siete cada día, pero aplicamos esto solo cuando nosotros somos los que tenemos que ser perdonados.
We remember when He said we should forgive seventy times seven times a day. But we apply this only when we are the ones to be forgiven.
Así como ustedes perdonarán a sus hermanos setenta veces siete, los universos lo harán aún mas, cada vez que lo necesiten durante sus viales.
As sure as you will forgive your brother seven times seventy times, the universes better this, each time you express a need throughout your travels.
Como nadie puede exigir más de lo que pueden hacer, y hay que señalar que el progreso lleva a cabo en etapas y poco a poco y hay que perdonar setenta veces siete.
Since no one can demand more than they can do, and it should be noted that progress takes place in stages and gradually and we must forgive seventy times seven.
Cuando un hombre puede perdonar diariamente hasta setenta veces siete, ¿acaso no cubre esto todas las situaciones con que tiene que encontrarse y en las que, en resumidas cuentas, tiene que perdonar?
When a person can forgive seventy times seven times a day does this not then cover all the situations in which he should forgive that he could possibly meet?
Setenta veces siete bestias.
Seventy times seven beasts.
¿Setenta veces siete?
Seventy seven times, seven?
Palabra del día
la medianoche