set of documents

Popularity
500+ learners.
For their production requires a minimum set of documents.
Para su producción requiere un mínimo conjunto de documentos.
Here are the first set of documents you asked for.
Aquí está la primera serie de documentos que pediste.
Provide full set of documents as customer`s requirements.
Proporcionar un conjunto completo de documentos como requisitos del cliente.
Two full sets of copies of the entire set of documents.
Dos conjuntos completos de copias de todo el conjunto de documentos.
You just need to prepare a set of documents.
Solo necesita preparar un conjunto de documentos.
For enrollment in the school should collect a certain set of documents.
Para la inscripción en la escuela debe recoger un determinado conjunto de documentos.
To pass through customs, you need to collect a set of documents and permits.
Para pasar por la aduana, debe recopilar un conjunto de documentos y permisos.
The set of documents referred to in paragraph 1(c) shall consist of:
El expediente mencionado en el apartado 1, letra c), constará de lo siguiente:
This set of documents kicks off what is about to follow.
Este conjunto de documentos le da el puntapié inicial a lo que está por continuar.
The law also banned attract co-investors to obtain a complete set of documents.
La ley prohГ be tambiГ©n atraer co-inversores para obtener un juego completo de documentos.
This set of documents was made available to the public by the RCP, USA.
El PCR, EU, dio a conocer al público este conjunto de documentos.
Delegates are required to arrive with their own set of documents downloaded from this website.
Los delegados deben llegar con su propio juego de documentos de la página web.
The client must prepare the minimum set of documents, which is usually required for registration.
El cliente debe preparar el conjunto mínimo de documentos, que generalmente se requiere para el registro.
This set of documents must comply with the international standard ISO 14001 of environment.
Todo este conjunto de documentación debe dar cumplimiento a una norma internacional ISO 14.001 de medioambiente.
To rent a car, you need a minimum set of documents (your passport and national driving license).
Para alquilar un automóvil, necesita muy pocos documentos (su pasaporte y licencia de conducir nacional).
Passing around a single set of documents for everyone to read is highly unproductive.
El pasar alrededor de un solo sistema de los documentos para que cada uno lea es altamente improductivo.
We now have an extremely comprehensive set of documents to work through in the European Parliament.
En el Parlamento Europeo tenemos que ocuparnos hoy un paquete extraordinariamente grande de documentos.
So partners worldwide can instantly connect on the same set of documents.
De esta forma, los socios de todo el mundo pueden conectarse al instante en el mismo conjunto de documentos.
We systematically meet promoters and collect a set of documents to ensure their seriousness and their involvement.
Sistemáticamente conocer a promotores y recoger un conjunto de documentos para garantizar su seriedad y su participación.
For example, you can create a batch file that calls RaptorXML to transform a set of documents.
Por ejemplo, puede crear un archivo por lotes que llame a RaptorXML para transformar un conjunto de documentos.
Palabra del día
el grado