sermoneador

Creo que es apropiadamente falso-modesto, un poco sermoneador.
I think it's appropriately faux-modest, yet preachy.
Además, por el jurado, quiero asegurarme que no te pongas demasiado sermoneador.
Also, for the jury, I want to make sure you don't come off too preachy.
Por supuesto, es sermoneador, pero... probablemente se le quitará con los años.
Of course, he gets a little preachy, but... he'll probably grow out of that.
Y luego, "aleatoriamente sermoneador".
And then, randomly preachy.
Suena arrogante, sermoneador, presuntuoso pensar que podemos tener algo tan transformador para impartir o dar a nadie más.
It sounds arrogant, preachy, presumptuous to think what we can have something so transformative to impart or give to anyone else.
Cuando el que recibe la verdad coopera con el Espíritu Santo, se sentirá cargado con la preocupación de impartir el mensaje a las almas; nunca será un mero sermoneador.
When the receiver of truth cooperates with the Holy Spirit, he will go weighted with the burden of the message to souls; he will never be merely a sermonizer.
Hubo un tiempo en que algún tenor las cantaba a pleno pulmón, como si fueran arrebatos de un sermoneador en vez de melodías de un poeta (pre)romántico, es decir, pausadas, soñadoras, difuminadas e, incluso, sombrías.
There was a time in which some tenors sang them at full strength, as if they were the outbursts of a sermonizer instead of the melodies of a (pre)romantic poet, that is, deliberate, dreaming, diffused and even sombre.
Pero me alegra que no desemboque en una recomendación virtuosa de nuestro Parlamento, percibido muy a menudo como un sermoneador, que haría bien, de vez en cuando, en ver la viga en su propio ojo.
However, I am pleased that it will not culminate in a righteous recommendation by Parliament, which is often perceived to be overly keen on preaching and which would do well, from time to time, to put its own house in order.
Palabra del día
silenciosamente