Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbosermonear.
sermonea
-lecture
Imperativo para el sujetodel verbosermonear.
sermoneá
-lecture
Imperativo para el sujetovosdel verbosermonear.

sermonear

Después él es el primero que sermonea sobre la democracia.
Then he is the first to lecture everyone about democracy.
La globalización es buena para ti, sermonea el presidente yanqui Bill Clinton.
Globalization is good for you, lectures U.S. President Bill Clinton.
Alguien que ni siquiera es una persona me sermonea sobre las personas.
Someone who's not even a person lecturing me on most people.
Esta resolución sermonea a Turquía sobre la democracia.
This resolution lectures Turkey on democracy.
El Partido Demócrata sermonea a los más oprimidos y explotados con el derrotismo.
The Democratic Party preaches defeatism to the most oppressed and exploited.
Esta misma persona me sermonea sobre casi todo que yo digo.
This person is always lecturing me on almost anything that I say.
Su padre no interfiere en sus juegos, no da instrucciones ni les sermonea.
Their father does not interfere with their games, nor does he lecture them.
No debería verse como un consejo elitista, un pequeño grupo que sermonea a los demás.
It should not be seen as an elitist council, a small group preaching to the others.
Muy parecido al consumidor de luz que sermonea el evangelio de la involución presentándola como la salvación.
Much like the ultimate light eater preaching the gospel of devolution as though it were salvation.
¿Por qué me sermonea de esa manera?
Why am I being lectured in this way? Oh, forgive me, Your Majesty.
Papá aún la visita semanalmente, pero probablemente solo la sermonea, le dice que debería ser más como su hermana menor, ¿cierto?
Dad still pays a weekly visit, but he probably just preaches at her, tells her she should be more like her little sister, right?
Es la misión que se dan los dirigentes políticos: jugar al jefe de familia que sermonea y reprimenda los hilos o la muchacha ingrata cuyo comportamiento imprudente amenaza la reputación de la familia.
It is the mission which give each other the political leaders: to play the head of household which sermonizes and reprimand the son or ungrateful girl whose unwise behavior threatens the reputation of the family.
Me preguntan a todas horas: "¿por qué se nos sermonea sobre democracia, y sin embargo se le niega a los ciudadanos en Gran Bretaña ese derecho tan importante cuando se trata de un referéndum sobre la Constitución?".
They ask me all the time, 'Why is it that you are preaching to us about democracy, yet you deny that very right to your citizens in Britain when it comes to a referendum on the Constitution?'.
Si las recuperaciones sin empleos y la deuda estudiantil no son lo suficiente para las/os jóvenes, se les sermonea con comentarios acerca de que estudiaron las asignaturas equivocadas y cómo a los empleadores estadounidenses les encantaría darnos puestos de trabajo si tuviéramos los conocimientos adecuados.
If jobless recoveries and student debt aren't too much for young people, they are berated with commentary about how they studied the wrong subjects, and how employers in the U.S. would love to give us jobs, if only we had the right skills.
No cualquier sacerdote sermonea tan bien como el padre Miguel.
Not every priest preaches as well as father Miguel.
Sermonea con fuerza, ¿no?
He sure sermonizes something fierce, doesn't he?
Sermonea constantemente a los demás Estados miembros respecto a la necesidad de reforzar los controles de las fronteras exteriores, pero se niega a realizar una aportación constructiva a Schengen o a apoyar la política de inmigración común.
It constantly lectures other Member States on the need to strengthen external border controls, but refuses to make any constructive contribution to Schengen or to support the common immigration policy.
Palabra del día
crecer muy bien