sere tuya

Popularity
500+ learners.
Sere tuya hasta el fin de los tiempos
I'll be yours till the end of time.
Solo dime que me amas, y seré tuya.
Only tell me that you love me, and I'm yours.
Sea lo que sea que me hagas, nunca seré tuya.
Whatever you do to me, I will never ever be yours.
¡Te amo con toda mi alma, pero nunca seré tuya!
I love you with all my soul, but I will never be yours!
Recuerda: yo siempre seré tuya. Y tú siempre serás mío.
Remember, I will always be yours and you'll always be mine.
Sabes que aunque sea a través de otros, seré tuya solamente.
You know that through other men, I will be yours only.
Ven de este lado y seré tuya.
Come to this side and I'm yours.
Puede que sea de tu legítima propiedad... pero nunca seré tuya.
I may be your lawful property... but I will never be yours.
Solo tienes que pedirlo y seré tuya.
AII you have to do is ask and I'm yours.
Y seré tuya durante la cantidad de tiempo que sientas que es apropiado.
And I'm yours for an amount of time you feel is appropriate.
Por favor, haz lo mismo y sé que yo siempre seré tuya.
Please do the same and know that I'/I always be yours.
En ese caso, seré tuya.
In that case, I will be yours.
Siempre que te sientas así, seré tuya.
Whenever you feel like it, I'm all yours.
Luego, si no te disgusto, seré tuya.
And if you still want me, I will be yours.
Te seguiré, seré tuya siempre si quieres.
I'll just follow you, yours whenever you want me.
Sácala viva de aquí y seré tuya.
You Just get her out of here alive and I'm yours.
Si me ayuda a salir, seré tuya.
I'm yours if you help me get out.
Jamás seré tuya por la fuerza.
I will never be yours through force.
Será mío y seré tuya.
Be mine and i will be yours.
Y entonces seré tuya.
And then I will be yours.
Palabra del día
fresco