sería amable

Popularity
500+ learners.
Como Geri tiene un invitado... creo que sería amable de tu parte que tú prepararas la cena... ya sea tu turno o no.
Since Geri has a guest... I think it would be a nice gesture if you offered to make dinner... whether it's your turn or not.
Yo sería amable con el sargento Drake, si fuera tú.
I would be gentle with Sergeant Drake, if I were you.
Me juró que el hombre sería amable, pero no lo fue.
She swore to me that the man would be nice, but he wasn't.
Sí, sería amable que le dieras un período de gracia.
Yeah, it'd still be nice if you gave him a grace period.
¿Sabes qué otra cosa sería amable, Alex?
You know what else would be nice, Alex?
Sí, sería amable que le dieras un período de gracia.
It'd still be nice if you gave them a grace period.
¿Sabes qué otra cosa sería amable, Alex?
You know what else would be nice, alex?
Barney dijo que sería amable conmigo.
Barney said you'd be nice to me.
Bueno, nunca dije que sería amable.
Well, I never said that I would be gentle.
Eso solo sería amable de diversión, Pero no hay más que eso.
That alone would be kind of fun, but there's more to it than that.
Sí, eso sería amable.
Yes, that would be kind.
¿Pero pensaron que sería amable decirme la verdad para hacerme sentir mejor?
But you thought it would be nice to come clean and make me feel better?
¿Por qué no sería amable?
Why wouldn't she be nice?
¿Dijo que sería amable?
Did he say he'd be nice?
Eso sería amable, ¿cierto?
That'd be nice, right?
Un adolescente saludable sería amable y respetuoso, a menos que se hayan cometido graves errores en su crianza.
The healthy teenager is sweet and nice and respectful unless some serious mistakes have been made in the upbringing of the child.
Si, si tan solo fuera como una mancha, como un caracol, la gente de ningún modo sería amable con él.
Yet if that was like a blob, like a slug, there's no way people would be that friendly towards it.
No podía dejar la casa si ella estaba ahí con él, no sería amable hacer eso; ella era su huésped después de todo.
He couldn't leave the house if she was there with him, it wouldn't be polite; she was his guest after all.
Una persona que se siente con derechos sería impaciente y hasta no sería amable con el mesero si siente que duró mucho para atenderlo.
A person who feels entitled would be so impatient and even act mean towards the waiter if he/she feels they took long.
Sería amable de tu parte invitarla a salir.
It might be a nice gesture if you asked her out.
Palabra del día
el rocío