ser tan elegante

Popularity
500+ learners.
Yo quiero ser tan elegante como tú, Hanzel.
I want to be as smart as you, Hanzel.
No me imaginaba que una mujer del campo pudiese ser tan elegante.
I didn't think a country woman would be so elegant.
No necesitas ser tan elegante.
You needn't be so smart.
No puede ser tan elegante ni tan delicada.
It can't be so courteous, refined etc.
El espacio público es de todos y debe ser tan elegante y moderno como tu casa.
Public space belongs to everyone and should be as elegant and modern as one's own home.
A ella le encantan las cosas de lujo y su sorpresa de San Valentín debería ser tan elegante como sus gustos.
She loves luxury and elegant things and her Valentine's Day surprise should be as elegant as her too.
¿Cuándo le permites a tu vida ser tan elegante como un castillo en lugar de ser tan miserable como la realidad de todos los demás?
When do you allow your life to be as elegant as a castle instead of as miserable as everybody else's reality?
Toda mujer sabe que un buen bolso tiene que ser tan elegante como funcional, y eso es precisamente lo que ofrece nuestra línea de bolsas.
Every woman knows that a good bag needs to be stylish as well as functional, and that is precisely what our line of bags offers.
Aunque puede no ser tan elegante como un cocotero o una palmera real, para zonas templadas y subtropicales con veranos calientes, es realmente la mejor opción.
Although it may not be as elegant as a Coconut or Royal palm, for temperate and subtropical areas with warm summers it really is the ultimate choice.
¿Cuándo le permites a tu vida ser tan elegante como un castillo en lugar de ser tan miserable como la realidad de todos los demás?
VIEW CLASS CALENDAR When do you allow your life to be as elegant as a castle instead of as miserable as everybody else's reality?
Hacer la revolución no es ofrecer un banquete, ni escribir una obra, ni pintar un cuadro o hacer un bordado; no puede ser tan elegante, tan pausada y fina, tan apacible, amable, cortés, moderada y magnánima.
A revolution is not a dinner party, or writing an essay, or painting a picture, or doing embroidery; it cannot be so refined, so leisurely and gentle, so temperate, kind, courteous, restrained and magnanimous.
En segundo lugar, hacer la revolución no es ofrecer un banquete, ni escribir una obra, ni pintar un cuadro o hacer un bordado; no puede ser tan elegante, tan tranquila y delicada, tan apacible, amable, cortés, moderada y magnánima.
Secondly, a revolution is not a dinner party, or writing an essay, or painting a picture, or doing embroidery; it cannot be so refined, so leisurely and gentle, so temperate, kind, courteous, restrained and magnanimous.
En segundo lugar, hacer la revolución no es ofrecer un banquete, ni escribir una obra, ni pintar un cuadro o hacer un bordado: no puede ser tan elegante, tan tranquila y delicada, tan apasible, amable, cortes, moderada y magnánima.
Secondly, a revolution is not a dinner party, or writing an essay, or painting a picture, or doing embroidery; it cannot be so refined, so leisurely and gentle, so temperate, kind, courteous, restrained and magnanimous.
Palabra del día
el estanque