ser honrado
- Ejemplos
No hay dos formas de ser honrado, solo una. | There's no two ways about it. There's only one way about it. |
Sin embargo, en el caso de realizar el pago en especie, el salario mínimo debe ser honrado totalmente con dinero en efectivo. | However, in the case of paying in-kind payments, the minimum salary must be fully honored in cash money. |
Estos libros son excepcionales y llevó a Serre ser honrado. | These books are outstanding and led to Serre being honoured. |
La palabra es un don y debe ser honrado. | The word is a gift and should be honored. |
En lugar de ser honrado Él fue rechazado, lo humillaron. | Instead of being honored He was rejected and treated shamefully. |
Los sentimientos y las emociones son el lenguaje universal que debe ser honrado. | Feelings and emotions are the universal language should be honored. |
Todo jefe, siendo responsable, debe ser honrado y servido. | Any head, being responsible, must be honoured and been useful. |
Así podrás ser honrado como el salvador del mundo. | So you can be hailed as the world's savior. |
Este cambio va a ser honrado mediante nuestro Primer Contacto con ustedes. | This shift is to be honored by our First Contact with you. |
Todo el mundo desea ser honrado cuando se puede. | Everybody wants to be righteous when they can afford it. |
Por eso ser contado es una manera de ser honrado. | That's why to be counted in is a way of being honoured. |
Para ser honrado contigo, Renee Walker era más que solo una amiga. | To be honest with you, Renee Walker was more than just my friend. |
De ninguna manera debe ser honrado un tatuaje. | In no way should a tattoo be honored. |
Este debe ser honrado muy ciudadosamente y diligentemente. | It is to be honoured very carefully and diligently. |
Pero, sabes, el abuelo aún debe ser honrado. | But, you know, your grandfather's claim should still be honoured. |
Así también debería ser honrado el Padre. | Thus also we should be honoured by the Father. |
El mundo se vuelca en la alegría de ser honrado con tu presencia. | The world turns over in joy to be graced with your presence. |
El autobús no merece ser honrado con tu presencia. | A city bus does not deserve to be graced by your presence. |
A pesar de ser honrado, que no le gusta hablar de sí misma. | Despite being honored, she doesn't like to talk about herself. |
¿Cuando el contrato de propiedad de un lingote no puede ser honrado? | When the title document to an ingot can't be honoured? |
