ser extrano

Popularity
500+ learners.
No debe ser extrano a nosotros.
All this should not sound strange to us.
Este robot no puede espantar ni ser extraño.
This robot can't be creepy or uncanny.
También debe ser extraño para ti.
It must be just as weird for you.
Es como ser extraño, la cara del otro, del marginado y excluido.
It is the fate of the outsider, the face of the other, marginalized and excluded.
Debe ser extraño trabajar para una mujer como Rita.
It must be strange working for a woman like Rita.
Debe ser extraño conseguir involucrarse con la policía de nuevo.
It must be strange getting involved with the police again.
¿Es que va a ser extraño para usted, por cierto?
Is that gonna be weird for you, by the way?
Debe ser extraño volver aquí después de todo lo que pasó.
Must be strange being back here after everything that happened.
Debes ser extraño para ti venir a esta habitación.
It must be strange for you coming into this room.
Debe ser extraño para ti, siempre escuchando materia extraña.
It must be strange for you, always hearing weird stuff.
Mi cuerpo era como un ser extraño para mí.
My body was like a strange being to me.
Debe ser extraño trabajar en la misma ciudad que su marido.
Must be odd working in the same town as your husband.
Debe ser extraño estar lejos de Mali por primera vez.
It must be strange being away from Mali for the first time.
Lucy, Sé que esto debe ser extraño y difícil para ti.
Lucy, I know that this must be weird and difficult for you.
Debe ser extraño entregar pizzas a todos esos extraños.
Must be weird delivering pizza to all these strange people.
Debe ser extraño estar tan lejos de casa.
Must be strange to be so far away from home.
Debe ser extraño verla de nuevo después de tantos años, ¿eh?
Must be strange seeing her again after all these years, huh?
Debe ser extraño, estar ahí pero no estar a cargo.
Must be weird, being there, but you're not in charge.
Su estilo puede ser extraño, pero es inteligente.
His style may be strange, but he's smart.
Solo estoy diciendo que ahora va a ser extraño.
I'm just saying that now it's gonna be awkward.
Palabra del día
pronto