ser demasiado largo

No creo que va a ser demasiado largo, Prof. Ryan.
I don't expect it'll be too long, Professor Ryan.
Su nombre de negocio no pudo estar disponible o ser demasiado largo.
Your business name might not be available or be too long.
Por un par de horas solamente, y eso fácilmente podría ser demasiado largo.
For a couple of hours only, and that easily could be too long.
Debe ser al menos 5 mm, pero no debe ser demasiado largo.
It should be at least 5 mm, but should not be too long.
Puede ser demasiado largo para ustedes.
It may be too long for you two.
Evite el calmante en el ojo. (Extremidades: No puede ser demasiado largo.
Avoid the painkiller into the eye. (Tips: It can not be too long.
Voy a tratar de no ser demasiado largo.
I'll try not to be too long.
Sin embargo, tampoco debe ser demasiado largo.
However, posts also shouldn't be too long.
El montaje del cable del host al puerto Fa0 / 1 podría ser demasiado largo.
The cable attaching the host to port Fa0/1 might be too long.
No obstante, no debe ser demasiado largo.
Still, I must not be too long.
Sin embargo,tampoco debe ser demasiado largo.
However, postsalso shouldn't be too long.
Bien, no ser demasiado largo.
OK, don't be too long.
No voy a ser demasiado largo.
I won't be too long.
El programa tiende a ser demasiado largo, y a menudo se produce una duplicación de temas.
The agenda tends to be too long, and often results in a duplication of issues.
No te preocupes, no debe ser demasiado largo Tuve curry para el desayuno!
Don't worry, I shouldn't be too long I had a curry for breakfast!
Sin embargo, el tamaño de la celda puede ser demasiado largo y demasiado estrecho para leer fácilmente el contenido pegado.
However, the cell size may be too long and too narrow to read the pasted content easily.
Aunque no hace falta ser demasiado largo, la duración que se necesita puede variar dependiendo del tipo de la conexión.
Although it doesn't take too long, the duration it takes can vary depending on the type of the connection.
Por eso ustedes me van a perdonar y yo voy a tratar, realmente, de no ser demasiado largo.
I hope you will forgive me and I will try, really, not to go on too long.
Que es un buen rango, ya que proporciona una gran cantidad de información sin llegar a ser demasiado largo y aburrido de leer.
That is a good range because it provides a lot of information without becoming too long and boring to read.
Se quejó ante sus amigos de antemano de que iba a ser demasiado largo y simplemente no estaba ansioso por ir.
He complained to friends beforehand it was going to be too long; he just wasn't looking forward to it.
Palabra del día
congelar