septimo arte

Popularity
500+ learners.
El séptimo arte tiene un lugar destacado en el IVAM.
The cinema has a prominent place in the IVAM.
Es tremendamente difícil tener acceso a los tesoros que ofrece el séptimo arte.
It is terribly difficult to gain access to the treasures of this art.
Se trata de uno de los eventos de cine más esperados entre los amantes del séptimo arte.
This is one of the most anticipated film events among cinema lovers in Barcelona.
La ciudad y el cine pueden considerarse contrapartes de un vínculo irreemplazable que conforma la sustancia misma del séptimo arte.
The city and film can be considered as counterparts of an irreplaceable bond that forms the very substance of cinema.
El patrocinio del Festival de Cine de Cannes 2015 confirma el compromiso de Stella Artois con el séptimo arte.
Stella Artois' sponsorship of 2015 Cannes Film Festival demonstrates our continued commitment to the world of cinema.
Si te consideras un apasionado del séptimo arte, desde Vincci Hoteles te proponemos que hagas la maleta y viajes a Valladolid.
If you consider yourself a fan of movies, we in Vincci Hotels suggest you pack your bags and travel to Valladolid.
Este precioso edificio ubicado en la Rua Barato Slagueiro 39, muy cerca de la elegante avenida Liberdade, es una parada obligatoria para todos los amantes del séptimo arte.
This beautiful building located on Rua Barato Slagueiro 39, near the elegant Liberdade, is a must for all cinema buffs.
Es una ventana para mostrar tradiciones, costumbres y el idioma, el séptimo arte en español se ha ganado su espacio en las salas del Reino Unido.
It can be a window on traditions, customs and language, Spanish language cinema has earned its place in the United Kingdom.
Como es conocido, el cine de tipo biográfico e histórico se ha convertido dentro de los géneros más lucrativos y éxitos dentro del mundo del séptimo arte.
As known, historical and biographical films have become one of the most lucrative and successful in the world of cinema.
La Unión Europea no puede seguir insensible ante esta necesidad urgente si de verdad queremos proteger la memoria y garantizar el futuro del séptimo arte.
Well then, the European Union cannot remain insensitive to this additional urgent need if we genuinely want to preserve the past heritage and guarantee the future of cinema.
Desde 1946, Cannes, capital mundial del séptimo arte y socio histórico del Festival de Cannes, acoge a las estrellas más famosas del cine.
Since 1946, Cannes, the world capital of film and the historic partner of the Festival de Cannes, has played host to all the biggest names in cinema.
Esta circunstancia, sumada al misticismo del séptimo arte, provoca que su imaginación le arrastre en un viaje de ida, y sin retorno, hacia el vestíbulo del cine.
This circumstance, coupled with the mystique of cinema, caused his imagination to drag him on a one way trip with no return to that movie theatre's lobby.
Años después de que el Gobierno estadounidense restableciera su estatus de residencia, el cineasta regresó a ese país para recibir un premio por su trayectoria y aporte al mundo del séptimo arte.
Years after the U.S. government reinstate their residency status, the director returned to the country to receive a lifetime achievement award and contribution to world cinema.
Sí, acabamos de llegar a uno de los mejores representantes de la cultura ecuatoriana, sobre todo en relación con el séptimo arte y el ambiente underground de la ciudad.
The most underground This is one of the best representatives of Ecuadorian culture, especially in terms of cinema and the city's underground scene.
Esperamos que esta colección te sirva para tener una buena selección de títulos de películas sobre restaurantes para ver próximamente, ya que muchas de estas son verdaderos clásicos del séptimo arte.
We hope that this collection will serve you to have a good selection of movie titles Restaurant to see soon, as many of these are true classics of cinema.
La noche de ayer, la Academia premió a lo mejor y más destacado del séptimo arte en una gala con una impecable organización y la con el regreso de Billy Crystal como anfitrión.
Last night, the Academy awarded the best and most prominent of cinema at a gala with an impeccable organization and the return of Billy Crystal as its host.
Además, para no dejar de lado el séptimo arte, se proyectan películas en espacios públicos bajo el nombre de Cine en el Parque, con entrada libre y gratuita y para toda la familia.
Also, to not ignore the cinema, films are shown in public spaces under the name Cinema in the Park, with free admission and for the whole family.
The Brandery y Marie Claire presentan en Barcelona una exposición que une, a través de fotografías de Manuel Outumuro, la moda y el septimo arte.
The Brandery and Marie Claire have organised an exhibition in Barcelona that uses Manuel Outumuro's photos to link fashion and film.
Cherburgo tiene una curiosa relación con el séptimo arte.
Cherbourg has a curious relationship with the seventh art.
¿Qué mejor que el séptimo arte para movilizar?
What better than the seventh art to mobilize?
Palabra del día
el rocío