sentido de vergüenza
- Ejemplos
El sentido de vergüenza y humillación en sus caras es palpable. | The sense of shame and humiliation in their face is palpable. |
El arrepentimiento falso puede ser un mero sentido de vergüenza. | False repentance can merely be a sense of shame. |
De repente, un sentido de vergüenza llenó mi corazón. | Suddenly, a sense of shame filled my heart. |
De lo contrario, se inculca un sentido de vergüenza, no de responsabilidad. | Otherwise, a sense of shame is instilled, not responsibility. |
¿Hay o no hay una cosa que se llama sentido de vergüenza? | Is there or is there not such a thing as a sense of shame? |
¿No tenéis sentido de vergüenza en vuestro atavío, exponiendo vuestros cuerpos ante los ojos lujuriosos? | Have you no sense of shame in your attire, exposing your body to lustful eyes? |
Pero el precio de tal evasión y negación es un corazón lleno de auto-odio y un profundo sentido de vergüenza. | But the price for such avoidance and denial is a heart full of self-hatred and a deep sense of shame. |
Cuando la primera pareja pecó, su sentido de vergüenza recientemente adquirido les guió a preparar delantales de hojas (Génesis 3:7). | When the first human pair sinned, their newly acquired sense of shame led them to prepare coverings made from leaves (Genesis 3:7). |
Como ya les he explicado, algunas personas no tienen ningún sentido de vergüenza o culpa, pero ellos no reciben ningún castigo. | As I explained once already, some people have no sense of shame or guilt and they don't receive any punishment. |
Puede que este juez no respete la gente y que no tenga ningún sentido de vergüenza, pero reconoce que la gente espera que él ayude a las viudas. | This judge might have no respect for people and no sense of shame, but he knows that people expect him to help widows. |
¿Es que la herencia de la que Pablo hablaba es de mil años de un pesar, remordimiento y sentido de vergüenza inimaginables, a menos que trabajemos para mejorar eso? | Was the inheritance he spoke of 1000 years of unimaginable regret, remorse and a sense of shame unless we work to improve it? |
Podría decirse que tienen algo de exhibicionistas. Afortunadamente, después del pecado original, la mujer adquirió un notable sentido de vergüenza (igual que el hombre, claro). | Fortunately, after man had fallen into rebellion and sin at the beginning of human history, women acquired quite a feeling of shame (as did men, of course). |
Tres historias más de las narraciones proféticas que demuestran el carácter del pudor y el sentido de vergüenza que subyace y lo acompaña, produciendo una virtuosa propiedad en los actos. | Three more stories from the prophetic narrations demonstrating the character trait of modesty and the sense of shame that underlies and accompanies it, producing virtuous propriety in one's deeds. |
En ese respecto, tenemos que finalizar con cierto sentido de vergüenza porque los presupuestos medios de cada soldado en Bélgica son tres veces más bajos que en los otros Estados miembros europeos. | In that respect, we have to conclude with some sense of shame that the average outgoings for each soldier in Belgium are three times lower than in the other European Member States. |
El arrepentimiento implica el abandonar la atención a la consideración y auto-aplicación de estas primeras verdades, y consecuentemente implica convicción de pecado, culpa y desmerecimiento, y un sentido de vergüenza y auto-condenación. | Repentance implies the giving up of the attention to the consideration and self-application of these first truths, and consequently implies conviction of sin, and guilt, and ill-desert, and a sense of shame and self-condemnation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!