sengal
- Ejemplos
Above see the list of regions within the region of Sengal. | Sobre vea la lista de regiones dentro de la región de el Senegal. |
See our directory of regions within the region of Sengal and select one of our regions to get a fully featured list. | Vea nuestro directorio de regiones dentro de la región de el Senegal y seleccione una de nuestras regiones para conseguir una lista completamente ofrecida. |
Of course there are also classical riding schools, which offer you training and education on horseback riding in the region of Sengal. | Por supuesto también hay escuelas de equitación clásica, que le ofrecen la formación y la educación en la equitación en la región de Senegal. |
Everyone was waiting for zero hour, especially the volunteers in Şengal Resistance Units. | Todos esperaban la hora cero, especialmente los voluntarios en las Unidades de Resistencia de Şengal. |
They committed the most heinous massacres in areas such as Welat, Sheikh, Khalta and the Yazidi Şengal. | Ellos cometieron las masacres más atroces en áreas como Welat, Sheikh, Khalta y Yazidi Şengal. |
After the end of the speeches, the formation of Şengal Administration's General Council was announced. | Después del final de los discursos, se anunció la formación del Consejo General de la Administración Şengal. |
Ashraf Moses al-Ayobi made it a capital of himself for Şengal to witness architectural, economic, and cultural prosperity at that time. | Ashraf Moses al-Ayobi hizo de él una capital para que Şengal presenciara la prosperidad arquitectónica, económica y cultural en ese momento. |
The Iraqi army and Iraqi intelligence services are deployed along the area between Şengal, Başûr and Rojava. | El ejército iraquí y los servicios de inteligencia iraquíes están desplegados a lo largo de la zona comprendida entre Şengal, Başur y Rojava. |
The bodies of the three civilian martyrs who were martyred by the Turkish occupation of Şengal arrived in Kobani city. | Los cuerpos de los tres mártires civiles que fueron martirizados por la ocupación turca de Şengal llegaron a la ciudad de Kobani. |
Because of the global IS threat and the successful resistance in Şengal the international media were also present at the border. | Debido a la amenaza global del IS y la resistencia exitosa en Şengal, los medios internacionales también estuvieron presentes en la frontera. |
A team of architects will provide a training course for Yazidi women to document the genocide sites committed by Daesh in Şengal. | Un equipo de arquitectos ofrecerá un curso de capacitación para mujeres Yazidi para documentar los sitios de genocidio cometidos por Daesh en Şengal. |
This is an additional step taken by the people of Şengal area which have been recently recovered from the pain of the massacre. | Este es un paso adicional tomado por la gente del área de Şengal que se ha recuperado recientemente del dolor de la masacre. |
The Turkish occupation, through its aggressive attacks on the territory of Afrin, repeated the massacre committed against the Yazidi Kurds in Şengal. | La ocupación turca, a través de sus agresivos ataques en el territorio de Afrin, repitió la masacre cometida contra los kurdos Yazidi en Şengal. |
The forces handed them over to Yazidi House in al-Hasakah city, who will hand her over to their families in Şengal province. | Las fuerzas los entregaron a la Casa Yazidi en la ciudad de Al-Hasakah, quien los entregará a sus familias en la provincia de Şengal. |
The era of the Ottoman sultans is considered one of the bloodiest periods experienced by the Kurdish community, especially Şengal and the Yazidis. | La era de los sultanes otomanos es considerada uno de los períodos más sangrientos experimentados por la comunidad kurda, especialmente Şengal y los yazidis. |
This was also the time when forces of the KFM were resisting against IS in Şengal, the main settlement of the Kurdish Ezidis in Başur. | Este fue también el momento en que las fuerzas de la KFM resistían contra IS en Şengal, el principal asentamiento de los Ezidis kurdos en Başur. |
However, on that date, the Special Gray Teams and some other groups of Başûr Kurdistan reached the contact lines with the HPG and Şengal Resistance Units. | Sin embargo, en esa fecha, los Special Grey Teams y algunos otros grupos de Başur Kurdistan llegaron a las líneas de contacto con las Unidades de Resistencia HPG y Şengal. |
Yesterday, a mass grave was found in Tal Azir district of Şengal and today the fighters of Şengal Resistance Units found another mass grave. | Ayer, se encontró una fosa común en el distrito de Tal Azir de Şengal y hoy los combatientes de las Unidades de Resistencia de engal encontraron otra fosa común. |
In addition to providing a solution to ensure the rights of the Shiites, Syriacs and Assyrians in Tal Afar and the Nineveh plain that are adjacent to Şengal. | Además de proporcionar una solución para garantizar los derechos de los chiíes, sirios y asirios en Tal Afar y la llanura de Nineveh que están adyacentes a Şengal. |
In keeping with their specificity, the Yazidis, women, youth and other members of the Yazidi community were able to establish their councils and social decision-making centers in Şengal. | De acuerdo con su especificidad, los yazidíes, las mujeres, los jóvenes y otros miembros de la comunidad Yazidi pudieron establecer sus consejos y centros de toma de decisiones sociales en Şengal. |
