Resultados posibles:
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosellar.
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosellar.

sellar

No pude ir a que me sellaran las órdenes en Nuremberg.
I didn't have a chance to get my orders stamped in Nuremberg.
Por consiguiente, entonces será cuando la visión y la profecia se sellaran.
Therefore, that's when vision and prophecy will be sealed up. In Zech.
Recuerden que si hacen todo lo que pueden, ustedes en el futuro sellaran la brecha.
Just remember that if you do all you can, yourselves in the future will bridge the gap.
Al entrar a Costa Rica, las autoridades sellaran su pasaporte y escribirán un número en el sello.
When entering Costa Rica, the customs officer stamps your passport and writes a number in the stamp.
Son, hay dos del lado derecho; están hechos de piedra, como si sellaran algo.
They are, there are two over on the right side; they're made of stone, like they're sealing something.
Envalentonado por mi hernia falsa, empecé a llevarme libros de la biblioteca sin que me sellaran la tarjeta.
Emboldened by my faux hernia, I started taking books out of the library... without getting the cards stamped.
Pero con el uso repetido, conseguí que se sellaran correctamente, así que apégate si tienes problemas inicialmente.
But with repeated use, I did manage to get them to seal correctly so stick with it if you have problems initially.
Defraudar esa esperanza de cambio llevara al pas a un abismo de inimaginables repercusiones, que se sellaran con sangre y lagrimas.
Dashing that hope for change will lead the country into an abyss of unimaginable impact that would be sealed with blood and tears.
El nuevo dirigente de la superficie, el imperio de la Atlántida, ordenó que se sellaran los principales túneles de entrada (a la Tierra interna).
The new ruler of the surface, the Empire of Atlantis, ordered the major tunnel entrances to be sealed.
Y cuando su testimonio hubiera llegado a su fin, podría ser que se requiriera que sellaran con sus vidas el testimonio que habían llevado.
And when their testimony should be finished, their lives might be required to seal the testimonies which they had borne.
Muchos de los terremotos sellarán muchos de los pozos.
Many of the quakes will seal many of the wells.
Las penetraciones se sellarán con un sellador adecuado.
Penetrations must be sealed with a suitable sealant.
Cuenta con una interesante historia, permitiéndote tomar decisiones que sellarán tu destino.
It has an interesting history, allowing you to make decisions that will seal your fate.
Los agujeros se sellarán en el lugar.
Holes will be sealed on site.
No se sellarán los pasaportes diplomáticos, oficiales o de servicio ni los pasaportes especiales.
Diplomatic, service/official and special passports shall not be stamped.
Un clásico de todos los tiempos, las gafas de carey de Persol sellarán tu look distinguido.
A classic of all time, tortoiseshell glasses of Persol seal your distinguished look.
Ellos sellarán su propio destino, y estarán en las bajas vibraciones por propia elección.
They will seal their own fate, and stay within the lower vibrations by their own choice.
Los papeles se sellarán con la misma fecha en que se recolectaron de la caja.
The papers will be stamped with the same date they were collected from the box.
Estas aportarán una inyección extra de humectación a tu pelo y sellarán mejor las puntas.
This will add an extra injection of moisture into your hair and seal the ends better.
Luego, limpiarán la cámara pulpar y el conducto radicular y luego sellarán el diente.
Then, they will clean the pulp chamber and root canal and then seal the tooth.
Palabra del día
la canela