Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosellar.

sellar

Las antiguas personas sellaban los acuerdos con la sangre de un animal sacrificado ritualmente.
Ancient peoples sealed covenants with the blood of ritually sacrificed animals.
Cuando se hundían se sellaban.
When they dropped, they sealed it.
Sus granos se utilizaban como moneda de cambio, sellaban matrimonios y eran ofrenda de dioses.
The beans were used as currency, to finalize marriages and as offerings to the gods.
Éstos están atravesados por palmos con puentes levadizos que cuando se subían sellaban la ciudad enteramente para defensa.
These were spanned with drawbridges that when taken up, sealed the city off entirely for defense.
Una vez llenos, se sellaban hasta el verano, cuando se sacaba el hielo y se distribuía.
When filled, they were tightly sealed until summer, when the ice blocks were removed and distributed.
Ningen asintió e hizo una vaga señal hacia las grandes puertas de piedra que sellaban la cámara de los niveles más bajos de Kyuden Isawa.
Ningen nodded and waved absently toward the large stone doors that sealed the chamber from the lower levels of Kyuden Isawa.
Antiguamente se sellaban tratos y pactos entre ayuntamientos, ha sido testigo de acuerdos judiciales y bodas dada su gran envergadura y belleza.
Formerly it was a place for dealings and agreements sealed between town halls, it has been too witness of judicial agreements and weddings due to its great importance and beauty.
Las guardas que sellaban los pequeños contenedores fueron bañados como por el mar, e instantáneamente el segundo líquido empezó a filtrarse en las pequeñas botellas de arcilla.
The wards that sealed the smaller containers were washed away as if by the sea, and instantly the second liquid began to seep into the smaller, clay bottles.
Estos mecanismos, consistían, antes de la homologación de las Tierras Indígenas Mura, en la alianza con uno o más barcos de regatones, con los que se sellaban pactos de exclusividad de comercio.
These mechanisms consisted, before the homologation of Mura Indigenous Lands, of alliances with one or more river merchant boats, with which they sealed exclusive trade pacts.
Los nichos dentro de las sepulturas en forma de torre y los hipogeos se sellaban con losas en piedra caliza decoradas con las facciones del difunto, identificado generalmente por una inscripción grabada en arameo encima de los hombros.
The loculi inside the tower and underground tombs were sealed with limestone slabs decorated with a likeness of the deceased, generally identified by an Aramaic inscription engraved above the shoulders.
La historia del surgimiento de las primeras conservas se va hacia adentro los milenios a aquellos tiempos, cuando los habitantes de Egipto Antiguo sellaban en las cazuelas de barro añadido por las especias y el aceite de oliva los productos de carne.
The history of emergence of the first canned food leaves deep into the millennia by those times when residents of Ancient Egypt sealed the meat products flavored with spices and olive oil in clay pots.
En los últimos episodios de esta saga pluridecenal, los personajes adolescentes que se habían hecho adultos sellaban su cambio de estado con dos eventos bien definidos, uno público y otro más relacionado con la esfera privada: el servicio militar y el matrimonio.
In the last episodes of this saga that lasted decades, the young main characters who had already become adults sealed their transition of state with two well-defined events: one public- military service, and one private- marriage.
Con los años, el Espíritu, que huía voluntariamente en el silencio, se volvía transparente cuando hacía estallar los sellos que, hasta entonces sellaban las Palabras de María, la Señora de todos de los Pueblos, o de la Escritura.
With the years, the Spirit, heretofore wrapped in obscurity, voluntarily, became transparent after Raoul had broken the seals that, until then, bound the words of Mary, the Lady of All Peoples, or those of Scripture.
Además de supervisar y verificar cómo se clausuraban y sellaban las instalaciones nucleares de Yongbyon, en la República Popular Democrática de Corea, también ha progresado con el Irán en cuanto a aclarar cuestiones pendientes relativas al programa nuclear de ese país.
In addition to conducting monitoring and verification on the shutting down and sealing of the Yongbyon nuclear facilities in the Democratic People's Republic of Korea, it has made progress with Iran in clarifying outstanding issues concerning that country's nuclear programme.
W.E. son las iniciales con las que Wallis Simpson y Eduardo VIII sellaban los membretes de sus cartas. Wallis, de estilo sobrio y elegante, y Eduardo, atrevido e innovador, fueron y siguen siendo la pareja más controvertida de la historia británica.
WE are the initials with which Wallis Simpson and Edward VIII had their letterheads stamped. Wallis, whose style is sober and elegant, and Edward, who is daring and innovative, have been and still are today the most controversial couple in British history.
Por siglos, los recien casados sellaban su union con miel de abejas para asegurar la promesa de fertilidad.
For centuries newly wed couples union would sip on Honey Meade to ensure the promise fertility.
Muchos de nosotros sin duda recordamos cómo los camiones eran detenidos en nuestras fronteras interiores, cómo se inspeccionaban sus cargas y se sellaban los documentos.
Many of us no doubt remember the sight of lorries being stopped at our internal borders, their loads inspected and paperwork stamped.
Dos explosiones, un después de la otra, lanzaron al aire las 1.000 toneladas de recubrimiento de hormigón que sellaban el reactor nuclear número 4 de Tchemobyl.
Two explosions, one after the other, launched into the air 1.000 tons of concrete from the sealing cover of Chernobyl's nuclear reactor 4.
Antes se sellaban las cartas con lacre.
People used to seal letters with sealing wax.
Palabra del día
la canela