self-sustainable

Popularity
500+ learners.
The water filters are very simple, low-cost, and self-sustainable.
Los filtros de agua son muy simples, de bajo costo y autosostenibles.
Lack of potential for the program to become self-sustainable (when applicable)
Falta de potencial para que el programa se vuelva auto-sustentable (cuando es aplicable)
That is the road to a democratic and self-sustainable Bosnia and Herzegovina.
Ese es el camino hacia una Bosnia y Herzegovina democrática y autosostenible.
This is the road to a democratic and self-sustainable Bosnia and Herzegovina.
Esta es la vía hacia una Bosnia y Herzegovina democrática y autosostenible.
Are the business models of the Operators self-sustainable?
¿Los modelos de negocios de las operadoras son autosustentables?
The ultimate aim is to make peace self-sustainable.
El objetivo final es conseguir que la paz pueda mantenerse por sí sola.
The hotel facilities were consciously designed on a self-sustainable concept.
Las instalaciones del hotel han sido concienzudamente diseñadas, basándose en un concepto ecológico auto sustentable.
Negativity is not self-sustainable, so it must be fed.
La negatividad no se sostiene por sí misma, así que tiene que ser alimentada.
The project is self-sustainable and run by trained volunteers from the community.
El proyecto es autosostenible y es manejado por voluntarios de la comunidad que fueron capacitados.
Develop productive self-sustainable models that can be used in other communities.
Desarrollar módulos de iniciativas productivas comunitarias autosostenibles, que sirvan de modelos para otras comunidades.
PEOI is self-sustainable now.
PEOI es uno mismo-sostenible ahora.
The result is that any self-sustainable community requires better preparation, planning, and management of resources.
El resultado es que cualquier comunidad auto-sostenible requiere buena preparación, planificación y gestión de los recursos.
The first ones are made to make decentralized areas self-sustainable and energetically independent.
Las primeras están destinadas a volver energéticamente autónomas e independientes las zonas descentralizadas.
In spite of efforts made by the national authorities, the return process was not self-sustainable.
A pesar de los esfuerzos desplegados por las autoridades nacionales, el proceso de retorno no es autosostenible.
The Housing Financing Fund shall in the fullness of time become self-sustainable.
Con el tiempo, el Fondo de Financiación de la Vivienda se financiará a sí mismo.
A good volunteer program can help conservation projects become self-sustainable.
Un buen programa de voluntarios puede convertirse en una herramienta importante para la sostenibilidad de los proyectos de conservación.
Peace negotiated according to a Treaty of Westphalia model, then becomes an economically self-sustainable possibility.
Una paz negociada conforme a un modelo del Tratado de Westfalia, se convierte entonces en una posibilidad económicamente autosustentable.
Throughout the years, San Roberto International School has been trying to make La Gloria a self-sustainable community.
A lo largo de los años, San Roberto International School ha estado tratando de hacer de La Gloria una comunidad auto-sostenible.
One example of this is the equipment required to guarantee that every formed police unit is self-sustainable.
Es ejemplo de ello el equipo necesario para que una unidad constituida de policía cualquiera sea autosuficiente.
Donors must cooperate in the search for strategies to achieve self-sustainable funding of national education policies.
Los OI deben cooperar asimismo en la búsqueda de estrategias para lograr un financiamiento autosustentable de las políticas educativas nacionales.
Palabra del día
fresco