self-selected
- Ejemplos
People who chose cohousing are an interesting, self-selected bunch. | La gente que elige las coviviendas es un interesante puñado auto-seleccionado. |
This festival allows the presentation of self-selected groups and followed for a year. | Este festival permite la presentación de grupos seleccionados y seguidos durante un año. |
Its members are volunteers self-selected from many backgrounds, lands, ethnicities, and languages. | Sus miembros son voluntarios autoseleccionados de muchos orígenes, tierras, etnias y lenguas. |
Students first self-selected subtopics about life in Europe during the Middle Ages. | Los estudiantes primero auto-seleccionaron subtemas sobre la vida en Europa durante la Edad Media. |
In other words, she is a self-selected and trusted community leader. | En otras palabras, es una líder auto-seleccionada, en quien la comunidad confía. |
It would be obvious to use this self-selected constitutional name ‘Republic of Macedonia’ generally. | Sería lógico utilizar ese nombre constitucional de elección propia, «República de Macedonia», en sentido general. |
Partnership agreements are alliances of self-selected collaborators and by their nature lack impartiality. | Los acuerdos de asociación son alianzas de colaboradores autoseleccionados y por su propia naturaleza no son imparciales. |
The list shall include self-selected civil society representatives from the respective country under consideration. | La lista incluirá representantes de la sociedad civil seleccionados por las propias organizaciones del país bajo examen. |
Why call up self-selected volunteers instead of trained and organized reserves? | ¿Por qué llamar a las filas a voluntarios auto-escogidos, en vez de a los reservistas entrenados y organizados? |
The Model Forest used a self-selected entrepreneurial development model to introduce women to making soap. | El Bosque Modelo utilizó un modelo de desarrollo empresarial autoseleccionado para presentar la tarea a las mujeres. |
Whether it is self-selected or passively accepted, there is no way for life to go. | Ya sea que sea auto seleccionado o pasivamente aceptado, no hay forma de que la vida vaya. |
But the novel is it possible to make and confirm a direct booking self-selected restaurant. | Pero lo más novedoso es que posibilita realizar y confirmar una reserva directa en el propio restaurante seleccionado. |
This is either self-selected in your account defaults or predicted based on your campaign content. | Este dato se selecciona automáticamente en los valores predeterminados de tu cuenta o se predice según el contenido de la campaña. |
Sustainability improvement topics in the new standard are categorized in three types: mandatory, context specific, or self-selected. | Los temas de sostenibilidad en el nuevo estándar se clasifican en tres tipos: obligatorio especifico del contexto o de selección propia. |
By then they have already created substantive content out of their personal stories and other self-selected initiatives. | Para entonces ellos ya han logrado crear contenidos sustanciales a partir de sus testimonios personales y de otras iniciativas escogidas por ellos mismos. |
And there are MSGs that were originally multi-stakeholder consultative groups that have morphed into a self-selected governance organisation. | Y hay grupos de múltiples partes que eran originalmente grupos consultivos multiparte que han mutado a organizaciones de gobernanza auto designadas. |
If your respondents are all or mostly self-selected, your survey won't really give you the information you're looking for. | Si la mayoría o todos los encuestados son de este tipo, la encuesta no proporcionara la información que se busca. |
Our community is self-selected for at least partial rejection of one unethical practice, proprietary software, but even that doesn't guarantee perfection. | Nuestra comunidad se auto-selecciona por un mínimo de rechazo parcial a una práctica no ética:, el software privativo, pero aún eso no garantiza perfección. |
Our community is self-selected for at least partial rejection of one unethical practice, proprietary software, but even that doesn't guarantee perfection. | Nuestra comunidad se auto-selecciona por un mínimo de rechazo parcial a una práctica no ética: el software privativo, pero eso no nos garantiza perfección. |
There are ways of dealing with self-selected audiences, such as only using a random selection of their surveys when only self-selection is involved. | Hay maneras de tratar con audiencias auto-seleccionadas, tales como solo usar una selección al azar de estas encuestas cuando únicamente se incluye la auto-selección. |
