seká

Popularity
500+ learners.
Seka, abhiseka son otros términos que significan iniciación.
Seka, abhiseka are other terms that stand for initiation.
Los migrantes fueron transferidos al centro de detención de Trig al Seka.
The migrants were transferred to Trig al Seka detention centre.
¿Te están quitando todo tu dinero con el "seka"?
Are they taking all your money with "seka"?
Todos fueron trasladados al centro de detención ubicado en Trig al Seka.
All were transferred to Trig al Seka detention centre.
Todos los migrantes fueron trasladados al centro de detención de Trig al Seka.
All migrants have been transferred to Trig al Seka.
El Comandante de sector, Fred Seka Mwenge, destacado en Bunia, supuestamente no participó en la operación.
The sector Commander Fred Seka Mwenge, based in Bunia, was reportedly not involved in the operation.
No puedes perderte el Séka Hills Olive Mill & Tasting Room, donde puedes tomar aceite de oliva como su Chardonnay.
Don't miss the Séka Hills Olive Mill & Tasting Room, where you can sip olive oil like it's Chardonnay.
Según consta, dos migrantes fueron encontrados vivos y transferidos al centro de detención en Trig al Seka en Trípoli.
Two migrants were reportedly found alive and were transferred to Trig al Seka detention centre in Tripoli.
En vista del alegre desenfreno nocturno, fue comprensible el revuelo que causó la negativa de Seka (¿recuerdan a Seka?)
Given the casual nightly debauchery, it was understandably shocking when Seka (remember Seka?)
La mayor parte de tales migrantes residían con anterioridad en las zonas urbanas de Trípoli, mientras que 27 migrantes estuvieron detenidos en Trig al Seka antes de su partida.
The majority of those migrants previously resided in the urban areas of Tripoli, whilst 27 migrants were detained at Trig al Seka prior to departure.
Tres de los 13 centros alojaban a más de 500 migrantes que se encontraban presentes al momento de realizarse las evaluaciones: Trig al Shook, Gharyan Al Hamra y Trig al Seka.
Three of the 13 centres held over 500 migrants present at the day of assessment: Trig al Shook, Gharyan Al Hamra and Trig al Seka.
El denso bosque de pinos, la proximidad a los lagos (Malo y Veliko jezero) y los islotes de Crna Seka, Galicija y Pomestak, dan a esta ciudad un ambiente Mediterráneo.
The dense pine woods, vicinity to the Small and Great Lakes and the islets of Crna Seka, Galicija and Pomeštak give this town a gentle Mediterranean feel.
De esos migrantes, 119 habían estado previamente en el centro de detención de Triq Al Seka en tanto que 91 lo habían estado en el de Abu Slim y otros en el de Gharyan Al Hamra.
Of those migrants, 119 had previously been in Triq Al Seka detention centre while 91 were in Abu Slim and another 116 in Gharyan Al Hamra detention centres.
En cuatro años, siete comandantes de sector ugandeses fueron enviados a Ituri: el Capitán Kyakabale, el Teniente Coronel Arocha, el Coronel Charles Angina, el Teniente Coronel Edison Muzora, el Coronel Fred Seka Mwenge, el Mayor Muhozi y Kale Kayura.
In four years, seven Ugandan sector commanders were sent to Ituri: Captain Kyakabale, Lieutenant Colonel Arocha, Colonel Charles Angina, Lieutenant Colonel Edison Muzora, Colonel Fred Seka Mwenge, Major Muhozi and Kale Kayura.
En el centro de Trig al Seka los baños fueron reubicados fuera de la zona de los cuartos de alojamiento, lo cual mejorará las condiciones sanitarias de los migrantes.
For Trig al Seka, the bathrooms were relocated to outside the accommodation area, which will improve the sanitary conditions for the migrants.
Palabra del día
la pantufla