seguro que

¿Estás seguro que una ambulancia no es la mejor idea?
Are you sure an ambulance is not the best idea?
Mira, estoy seguro que fue solo uno de los actores.
Look, I'm sure it was just one of the actors.
Pero seguro que usted puede continuar sin su conocimiento, ¿eh?
But surely you can carry on without his knowledge, hmm?
¿Está seguro que este es el momento adecuado, Sr. Newton?
Are you sure this is the right moment, Mr. Newton?
Bueno, estoy seguro que el juez tomará eso en consideración.
Well, I'm sure the judge will take that into consideration.
Estoy seguro que él vio la sorpresa en mi rostro.
I am sure he saw the surprise on my face.
Estoy seguro que en algún planeta tu estilo es impresionante.
I'm sure on some planet your style is quite impressive.
¿Estás seguro que es el mismo y no ningún imitador?
You're sure it's the same guy and not a copycat?
Pero estoy seguro que sus amigos pueden cuidar de usted.
But I'm sure your friends can take care of you.
Entonces, ¿estás seguro que este Imam tiene conexiones en Irak?
So, you're sure this Imam has connections to Iraq?
Estoy seguro que Henry puede responder cualquiera de tus preguntas.
I'm sure henry can answer any of your questions.
¿estás seguro que no es porque estás un poco celoso?
Are you sure it's not because you're a little jealous?
¿Estas seguro que el otro niño estará aquí hoy, Sangay?
Are you sure the other boy will be here today, Sangay?
Pero estoy seguro que él haría lo mismo por ti.
But I'm sure he would do the same for you.
Bueno, yo voy a hacer seguro que permanece en ella.
Well, I'm going to make sure it stays on her.
Estoy seguro que hay una buena razón para tu zalamería.
I'm sure there's a good reason for your sycophancy.
Pero si no lo haces, entonces Arturo seguro que perecerá.
But if you do not, then Arthur will surely perish.
Henry, ¿estás seguro que eso es una buena idea?
Henry, are you sure this is such a good idea?
Estoy seguro que el siguiente va a ser mucho mejor.
I'm sure the next one's gonna be a lot better.
Harvey, no estoy seguro que esta sea la mejor idea.
Harvey, I'm not sure this is the best idea.
Palabra del día
el coco