segregate

We must segregate the space into two premises with independent accesses.
Debemos segregar el espacio en dos locales con accesos independientes.
Their policies reflect a set of values that segregate immigrants.
Sus políticas reflejan un conjunto de valores que segregan a los migrantes.
Posibility of extension or segregate it in plots of 800m2.
Posibilidad de ampliación o segregación en parcelas de 800m2.
We will continue to segregate all elective Professional Client funds.
Seguiremos segregando todos los fondos electivos de Professional Client.
Within the pods, the hippos tend to segregate by gender.
Dentro de los grupos se tiende a segregar por género.
Intermediaries should segregate their assets from those of their clients.
Los intermediarios deben segregar sus activos de los de sus clientes.
All cells have biomembranes that segregate their internal environment from the surroundings.
Todas las células tienen biomembranas que separan su ambiente interno del entorno.
The text is meant to guide not to confine, restrict and segregate.
El texto esta destinado a guiar no a limitar, restringir y segregar.
Centrosomes help to correctly segregate chromosomes during cell division.
Los centrosomas ayudan a distribuir correctamente los cromosomas durante la división celular.
There is also the possibility to segregate the land.
También existe la posibilidad de parcelación del terreno.
Interesting to those customers who want to segregate their STP flows.
Puede interesar a aquellos clientes que deseen segregar sus flujos de STP.
Second, segregate target audiences into groups based on factual data.
En segundo lugar, separe los destinatarios en grupos basados en datos objetivos.
Guarantee quality, segregate waste at source.
Garantizar la calidad, segregar los residuos en su origen.
Salvation does not segregate believers from either family or social responsibilities.
La salvación no segrega a los creyentes de la familia o las responsabilidades sociales.
There is the possibility to segregate the plot for building further single family houses.
Existe la posibilidad de segregar el solar para construir otras casas unifamiliares.
This will help you to segregate the treatments as well as to get better results.
Esto le ayudará a separar los tratamientos, así como para obtener mejores resultados.
Special pains are being made to segregate your interests from his.
Se están haciendo grandes esfuerzos para desligar sus intereses de los de él.
The land use system will segregate areas for industrial activities from residential areas.
El sistema de uso de tierras segregará áreas para actividades industriales de las áreas residenciales.
I can't segregate the backlinks Quick Sprout earned through the backlink profile tool.
No puedo segregar los backlinks que Quick Sprout ha recibido gracias a la herramienta.
If you focus on followers, be sure to segregate organic from paid ones.
Si te enfocas en tus seguidores, asegúrate de segregar a los orgánicos de los pagados.
Palabra del día
la cometa