see you this afternoon

Wait till they see you this afternoon at the marina, sipping champagne.
Espera a que te vean esta tarde en el complejo, bebiendo champagne.
Well, I wondered if I could come and see you this afternoon?
Bueno, me preguntó ¿si podía venir a verme esta tarde?
So, yeah, the Vice President will see you this afternoon.
Sí, la Vicepresidente los verá esta tarde.
Yes He wants to see you this afternoon. Or tomorrow.
Pues quiere verte esta misma tarde, o mañana, si puedes.
Joe's coming to see you this afternoon.
Joe vendrá a verte esta tarde.
Okay great, we'll see you this afternoon.
Bueno genial, te veré esta tarde.
I should like to see you this afternoon.
Me gustaría verte esta tarde.
Don't pretend I didn't see you this afternoon.
No pretendas que no te vi al mediodía.
I'll see you this afternoon, chief.
Nos vemos esta tarde, Jefe.
Ribbentrop: I shall see you this afternoon.
Ribbentrop: Le veré esta tarde.
I need to see you this afternoon.
Necesito verte esta tarde.
Yeah, see you this afternoon.
Sí, verá esta tarde.
Perhaps I shall see you this afternoon.
Tal vez la vea esta tarde.
All right then, I'll see you this afternoon, James.
Nos vemos esta tarde, James.
Sure. I'll see you this afternoon.
Seguro, te veré esta tarde.
May I come see you this afternoon?
¿Puedo ir a verte esta tarde?
I'll see you this afternoon, OK?
Los veo a la tarde, ¿de acuerdo?
We'll see you this afternoon.
Te veremos esta tarde.
Hey, Jack, I'll see you this afternoon.
Jack, te veo esta tarde.
And I will see you this afternoon.
Os veré esta tarde.
Palabra del día
la escarcha