secessionism
- Ejemplos
But democracy does not reduce secessionism, it transforms it. | Pero la democracia no disminuye el secesionismo, sino que lo transforma. |
The ghost of war delegitimizes secessionism. | El fantasma de la guerra deslegitima el secesionismo. |
There are no easy solutions to secessionism. | No hay soluciones fáciles para el secesionismo. |
His views on Obama and secessionism. | Sus impresiones sobre Obama y el secesionismo. |
However, democracy is hardly a panacea for secessionism. | Aún así, para el secesionismo, la democracia raramente representa una panacea. |
Support for secessionism reached a peak of 49% in 2013, subsequently declining. | El apoyo al secesionismo alcanzó su cénit en 2013 (49%) y a partir de ahí comenzó a declinar. |
There is some evidence that secessionism is most likely in transition regimes that are moving toward democracy. | Existe alguna evidencia de que el secesionismo es más probable en regímenes en transición que caminan hacia la democracia. |
However, as the recent experiences in Scotland and Catalonia show, secessionism in modern democracies is remarkably durable. | Sin embargo, como se ve en las experiencias recientes de Escocia y Cataluña, el secesionismo en las democracias modernas es llamativamente persistente. |
He has also appealed against the opening of representations in Mexico, Argentina and Tunisia, which constitute a fundamental element in promoting secessionism. | Ha recurrido asimismo la apertura de las representaciones en Méjico, Argentina y Túnez, que constituyen un elemento fundamental para promover el secesionismo. |
The data show that violent secessionism is less likely in advanced democracies, but we do not know exactly why this is the case. | Los datos muestran que el secesionismo violento es menos probable en democracias avanzadas, pero no sabemos exactamente por qué esto es así. |
To speak of Catalan and Valencian is to promote linguistic secessionism, which has long been one of the strategies of cultural destruction. | Hablar de catalán y valenciano es promover el secesionismo lingüístico, que durante mucho tiempo ha sido la estrategia de la destrucción cultural. |
Hence nationalism's last offensive that formally transformed into secessionism just two or three years ago, did not win an electoral advantage. | Así pues, esta última ofensiva del nacionalismo, formalmente convertido en independentista hace tan solo dos o tres años, no le ha reportado ningún crédito electoral. |
The best expression of this rebellious strand in Catalan secessionism is the CUP, which was able to capture this progressive, anti-establishment vote to the detriment of PODEMOS. | La mejor expresión de esta rebeldía en el secesionismo catalán es la CUP, que fue capaz de capturar este voto progresista anti-establishment en detrimento de PODEMOS. |
This view comes close to conventional wisdom in academic circles, and some have concluded that secessionism should disappear as a society makes the transition to advanced democracy. | Esta perspectiva se parece mucho a la que está generalmente admitida en los círculos académicos, y algunos han concluido que, a medida que la sociedad hace su transición hacia una democracia avanzada, el secesionismo debería desaparecer. |
Democracy does not end secessionism, it transforms it by providing a socio-political foundation, the ability to endure politically, and the modern tools to circumvent the state to engage in nation-building. Español. | La democracia no acaba con el secesionismo, sino que lo transforma, al proporcionarle una base socio-política, la capacidad de durar, y las herramientas que le permiten circunvalar el Estado para dedicarse a la construcción de nación. |
In the beginning his style followed the Viennese secessionism, evolving later into an architectural regionalism in which the Hispanic roots of Manueline and Plateresque styles were mixed, also reflecting the influences of expressionism. | En sus inicios su estilo siguió el secesionismo vienés, evolucionando después hacia un regionalismo arquitectónico en el que se mezclaban las raíces hispanas de los estilos plateresco y manuelino, reflejando también las influencias del expresionismo. |
Given the politics of pressure and provocation from the leaders of the International and from its sections, any organisation of national and international groups, which are against the rightist deviation, involves the perils of secessionism. | Dada la política de presión y provocación de los dirigentes de la Internacional y de sus secciones, todo intento de organización de los grupos nacionales e internacionales contra la desviación derechista presenta peligros escisionistas. |
But secessionism has also appealed to realism: foreign governments and financial markets cannot afford a chaotic default given Spain's public-debt burden and the importance of the Catalan economy. | Pero otras veces se acude también a argumentos realistas: los gobiernos extranjeros y los mercados financieros no podrían asumir una situación caótica y una posible quiebra española teniendo en cuenta la elevada deuda pública del país y la importancia de la economía catalana. |
Mali, Libya, Sudan, and Iraq—plus Afghanistan, Somalia, Yemen and others—all wrestle with notions of strong, centralized governance that appear unworkable, yet struggle to find alternatives that don't atomize the state or feed secessionism. | Malí, Libia, Sudán e Irak -más Afganistán, Somalia, Yemen y otros- se debaten con unas ideas de gobierno fuerte y centralizado que parecen impracticables, pero tratan de encontrar alternativas que no atomicen el Estado ni alimenten el secesionismo. |
It had to be crossed that day, precisely when the ministers of defence of the sovereign states of the western hemisphere were meeting in the city of Santa Cruz, where the Yankees had been encouraging secessionism and the disintegratrion of Bolivia. | Había que atravesarlo ese día, precisamente cuando los Ministros de Defensa de los Estados soberanos del hemisferio occidental estaban reunidos en la ciudad de Santa Cruz, donde los yankis han estado alentando el secesionismo y la desintegración de Bolivia. |
