sean pagados
- Ejemplos
El hecho de que no sean pagados es asombroso para mi. | The fact that they are not paid is amazing to me. |
Cualquier costo con el que carguen las autoridades estadounidenses al reorganizar la institución, que no sean pagados por el proceso de reorganización, será recuperado de la industria. | Any costs borne by the U.S. authorities in resolving the institution not paid from proceeds of the resolution will be recovered from the industry. |
El programa incentiva a prestamistas a financiar la instalación de las estaciones por empresas californianas que califiquen y ofrecerán cobertura a aquellos préstamos que no sean pagados. | The initiative incentivizes lenders to finance the installation of electric vehicle charging stations by qualified California businesses, by offering coverage against losses resulting from a loan default. |
Cuando piensa en nómina global, piense en el cumplimiento de las regulaciones locales y en el hecho de que necesita encontrar una solución que en última instancia ayude a que sus empleados sean pagados a tiempo y con precisión. | When you think global payroll, think compliance with local regulations and about the fact that you need to find a solution that ultimately helps get employees paid on time and accurately. |
Una de las opciones que se está examinando y que me alarma un poco es la de que el 25 % de los apoyos directos a la renta de los agricultores de la Unión Europea sean pagados directamente por el erario de los Estados miembros de la Unión. | One of the options under consideration which alarms me somewhat is that 25 % of direct income supports for European Union farmers be directly paid out by the exchequer of the Member States of the Union. |
Sin embargo, el gobierno no puede dictar que los salarios adecuados sean pagados. | However, the government cannot dictate that adequate wages be paid. |
Sí, siempre que los impuestos pertinentes por donaciones sean pagados. | Yes, provided that any applicable gift taxes are paid. |
Me encargaré de que los juegos sean pagados. | I will see to it that these games are paid for. |
¡Yo Ordeno que los Fondos de Prosperidad sean pagados AHORA! | I Command the prosperity funds be paid out NOW! |
Yo autorizo que mis beneficios del seguro sean pagados directamente al medico. | I authorize my insurance benefits be paid directly to the Physician. |
Los productos entregados son de nuestra propiedad hasta que sean pagados en su totalidad. | The delivered goods remain our property until they are paid in full. |
Otra consideración es que los pasantes, ya sean pagados o no, no están exentos de costo. | Another consideration is that interns, whether you pay them or not, aren't free. |
Me aseguraré de que los $20 sean pagados directamente a tu cuenta en 48 horas (normalmente antes). | I will ensure that the $20 is paid directly to your account within 48 hours (usually sooner). |
Amortizar Pagar una deuda en montos periódicos hasta que el monto total, incluyendo los intereses, sean pagados. | Amortize To pay a debt in periodic amounts until the total amount, including any interest, is paid. |
Ahora existe un interés en que estos trabajos sean pagados dejando de ser el aporte voluntario que representaban. | There is now an interest in having these jobs be paid, abandoning the voluntary contribution that they once represented. |
Si uno utiliza solamente Winston para la declaración de IVA trimestralmente, no hay que sean pagados lo derechos intelectuales. | If you use only Winston for quarterly Advance Tax Return, no royalties have to be paid. |
Con Patreon, Conte ha creado un medio para que los artistas que suben contenido a la Internet sean pagados por sus fans. | With Patreon, Conte has created a way for artists on the internet to get paid by their fans. |
Estas restricciones no aplican para seguimiento relacionados con futuros servicios, a menos que sean pagados en su totalidad por usted. | This restriction does not apply to future related follow up services, unless they are also paid out-of-pocket and in full. |
Exigimos que los trabajadores sean pagados o tomaremos medidas, incluyendo el bloqueo de la apertura del centro comercial el próximo mes. | We demanded that people get paid or we would take action, including blocking the opening of the mall next month. |
Se aseguran de que los registros financieros sean precisos y de que los impuestos sean pagados a tiempo y de manera correcta. | They ensure that financial records are accurate and that taxes are paid properly and on time. |
