sea que
- Ejemplos
Ya sea que sirvan o no, Él está siempre feliz. | Whether you serve or not, He is always happy. |
Pero... la gente parece querer lo que sea que vendas. | But... people seem to want what it is you sell. |
Donde sea que juegue, SGN tiene un juego para usted. | Wherever you play, SGN has a game for you. |
Queremos permanecer fuertes por Sarah, donde sea que ella esté. | We want to be strong for Sarah, wherever she is. |
Y sea que lo admitas o no, las cosas han cambiado. | And whether you admit it or not, things have changed. |
Como sea que quieras llamarla, ella es nuestra nueva clienta. | Whatever you want to call her, she's our new client. |
¿Qué nos está esperando, donde sea que estemos ahora mismo? | What is waiting for us, wherever we are right now? |
Lo que sea que estuvieran buscando estaba definitivamente en el centro. | Whatever they were looking for was definitely in the center. |
¿Quieres decir esta fábrica o lo que sea que es? | Do you mean this factory or whatever it is? |
Ya sea que estés trabajando o jugando, Microsoft está aquí para ayudarte. | Whether you're working or playing, Microsoft is here to help. |
Bueno, entonces, lo que sea que haga en las mañanas. | Well, then, whatever it is he does in the mornings. |
Lo que sea que estuvo buscando solo puede ser nuestro motivo. | Whatever he was looking for just might be our motive. |
Lo que sea que está planeando, la única manera de detenerlo | Whatever he is planning, the only way to stop it |
Necesitas deshacerte de quien sea que esté en esa puerta. | You need to get rid of whoever is at that door. |
Necesitas estar preparado para lo que sea que ella haga. | You need to be ready for whatever she might do. |
Ella tiene una agenda, ya sea que lo creas o no. | She has an agenda, whether you believe it or not. |
Ya sea que lo acepten o no, existe la dualidad. | Whether you accept it or not, there is duality. |
Y cuando sea que estés listo, nosotros podemos ayudarte con esto. | And whenever you're ready, we can help you with that. |
Bueno, lo que sea que es, ustedes tienen que decirme. | Well, whatever it is, you guys have to tell me. |
Ya sea que quieras llamarlo así o no, Charlie. | Whether you want to call it that or not, Charlie. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!