sea asi
- Ejemplos
Proseguiremos con nuestros esfuerzos para garantizar que esto sea así. | We will continue our efforts to ensure that this happens. |
Ted: Tal vez sea así, pero los políticos son realistas. | Ted: Maybe so, but politicians are eminent realists. |
Tal vez sea así, pero solo hay una solución. | Maybe so, but there is just one solution. |
Tal vez sea así, pero es nuestro único enlace. | Maybe so, but he's our only link. |
Tal vez sea así, pero sé cómo la zarigueya. | Maybe so, but I know how to play possum. |
No quiero que eso sea así para ella. | I don't want it to be that way for her. |
Al introducir el sistema eCall, podemos facilitar que esto sea así. | By introducing the eCall system, we can help make this happen. |
Vas a extrañar a Stevie, y siento mucho que sea así. | You're gonna miss Stevie, and I'm so sorry for that. |
Tal vez sea así, pero todo el mundo hace concesiones. | Maybe so, but everybody makes compromises. |
Tal vez sea así, pero no en mi corte. | Maybe so but not in my court. |
Tal vez sea así, pero no vamos a correr ningún riesgo. | Maybe so, but let's not take any chances. |
Tal vez sea así, pero ella es mi hija. | Even I know that. Maybe so, but she's my daughter. |
Puede que no sea así en el futuro. | It may not do so in the future. |
Quizá haya alguien ahí fuera para ti que sea así. | Maybe there's someone out there like that for you. |
Al menos espero que sea así cuando los conozcas. | At least I hope you will, when you meet them. |
Según psicólogos y lingüistas, tal vez sea así. | According to psychologists and linguists, maybe so. |
Tal vez sea así, Reuven. Pero cometió un error. | Maybe so, Reuven. But you made one mistake. |
Y si es así, pues que sea así. | And if it's like this, then so be it. |
Tal vez sea así, pero ¿qué alternativa proponeis? | Maybe so, but what alternative do you propose? |
No sea así y vaya a descansar al auto. | Don't be like this and go rest in the car. |
