señera

Popularity
500+ learners.
Hay obras señeras que marcan caminos y cambian incluso la historia.
There are solitary works that mark ways and change even the history.
Se ha convertido en una de las voces señeras de los niños por nacer en los Estados Unidos y el mundo.
She has become one of the leading voices for the unborn in America and in the world.
Habrá enseñanzas de figuras señeras de Shambhala y más allá: habrá más detalles en el próximo boletín de Shambhala Europa.
There will be teachings by leading figures from Shambhala and beyond - more details in the next newsletter.
Extending Entitlement contiene las políticas señeras del Gobierno de la Asamblea de Gales sobre los servicios de apoyo a los jóvenes en la región.
Extending Entitlement is the Welsh Assembly Government's flagship policy for youth support services in Wales.
Es evidente que sus obras señeras son perfectas en forma y planteamiento y que sabía más música de lo que se le quiso reconocer.
His works are perfect in their formal construction and conception and he clearly knew more music than he wished to acknowledge.
Sus adquisiciones incluyen obras de infraestructura, como puertos y ferrocarriles, compañías señeras de fabricantes de autos, como Volvo y MG, y empresas de alta tecnología.
Its acquisitions include infrastructure such as ports and railways, symbolic car companies like Volvo and MG, and high tech firms.
Así, además de nuestros 193 Estados Miembros, en la UIT tienen la condición de miembros organismos reguladores de las TIC, instituciones académicas señeras y unas 700 compañías tecnológicas.
So in addition to our 193 Member States, ITU membership includes ICT regulators, many leading academic institutions and some 700 tech companies.
Dos instituciones señeras en la vida cultural de la ciudad se suelen visitar por sus espléndidos edificios y por el valioso material que guardan en custodia.
Two unique institutions in the cultural life of the city are visited for the splendid buildings that house them and the valuable material they treasure.
Ya podemos confirmar que habrá enseñanzas de Sákyong Mipham Rimpoché además del presidente Reoch, algunos acharyas, shastris y figuras señeras de Shambhala y más allá.
We can now confirm there will be teachings from Sakyong Mipham Rinpoche, as well as President Richard Reoch and a number of Acharyas, Shastris and other leading teachers from Shambhala and beyond.
En Creative Commons, otra de las organizaciones señeras para el movimiento de cultura libre, el directorio está compuesto por un 33% de mujeres y el equipo por un 50% de mujeres.
In Creative Commons, another of the leading organisations for the free software movement, the board is made up of 33% women and the staff is 50% women.
Acoge con satisfacción las señeras e históricas disculpas presentadas oficialmente por el Gobierno de Australia por las leyes y políticas del pasado que infligieron profundo pesar, padecimientos y pérdidas a los pueblos indígenas de ese país;
Welcomes the landmark and historic formal apology by the Government of Australia for the past laws and policies that inflicted profound grief, suffering and loss on its indigenous peoples;
Además, las Jornadas Botánico Cavanilles (2 y 3 de noviembre) expondrán y analizarán algunos de las más importantes contribuciones de una de las figuras más señeras del periodo de la ilustración, considerado asimismo como uno de los científicos valencianos más relevantes.
The Cavanilles Botanical Meeting (2nd and 3rd of November) will analyse some of the most important contributions made by one of the most unique figures of the Enlightenment, also considered one of Valencia's leading scientists.
Palabra del día
brumoso