Catalan flag

The Guardian Angel of the city of Valencia, The heralds, the Catalan flag and the Municipal band close representation of the city.
El Ángel Custodio de la Ciudad de Valencia, Los Heraldos, la Senyera y la Banda Municipal cierran la representación de la ciudad.
However, this picture has double readings because according to the image the only one who carries the Catalan flag with relative dignity, and apparent conviction, is precisely the one who has fallen off the ship.
Pero mira tú por donde esta fotografia sí tiene dobles lecturas. Porque según la imagen el único que lleva la senyera con relativa dignidad, y aparente convicción, es precisamente el que se ha caído del barco.
The hereu of Salou, handed the mayor, Pere Granados, the Catalan flag and he has placed in the hands of a local policeman who prom gown has raised to the sound of the Reapers Cant.
El hereu de Salou, ha entregado al alcalde, Pere Granados, la senyera y éste la ha depositada en las manos de un policía local vestido de gala quien la ha izado al son de los Cant dels Segadors.
A string of birds symbolizing songs fly around the Catalan flag.
Un grupo de pájaros simbolizan los cantos que vuelan alrededor de la senyera.
Next to it, the Catalan flag flutters constantly as a mark of the historical and cultural unity of these lands.
A su lado, ondea permanentemente la bandera catalana que proclama la unidad histórica y cultural de estas tierras.
At the top of the tower are the four hori- zontal stripes of the Catalan flag and a six-armed cross.
La torre está coronada con las cuatro barras de la bandera catalana y una cruz de seis brazos.
Legend has it that the four stripes on the Catalan flag (la Senyera) stems from Wilfred the Hairy's blood.
La leyenda dice que las cuatro franjas de la bandera catalana (la Senyera) vienen de la sangre de Wilfredo el Velloso.
This is a day of national re-affirmation, the Catalan flag can be seen flying on buses and balconies throughout the city.
Se trata de un día de reafirmación, la bandera catalana (la señera) se puede ver en los autobuses y balcones de toda la ciudad.
The project dates from 1918, and would have consisted of a tall tower with two porticos and a spire topped with an iron structure flying the Catalan flag.
El proyecto data de 1918, y habría consistido en una alta torre con dos pórticos y una aguja rematada en una estructura de hierro de la que pendería la bandera catalana.
Originally, four columns were built in this location by Puig i Cadafalch to represent the Catalan flag, but these were removed by Spanish dictator Primo de Rivera's orders.
En principio se construyeron en ese lugar cuatro columnas de estilo jónico que simbolizaban la bandera catalana, obra de Puig i Cadafalch, pero el dictador Primo de Rivera las mandó derribar.
Constructed in stone and brick, it is taller than it is wide, with a spire topped with the four-armed cross, the Catalan flag and the royal crown.
Construido con piedra y ladrillo, tiene mucha más proyección vertical, ayudado por una torre troncocónica coronada con la cruz de cuatro brazos, junto a la bandera catalana y una corona real.
Now barselontsy applied to the roots of Catalan culture, history and language, trying to revive the old traditions, depicting almost every house knight George and Catalan flag.
Ahora barselontsy aplicado a las raíces de la cultura catalán, historia y la lengua, intentando revivir las antiguas tradiciones, que representa casi todas las casas del caballero Jorge y catalán de la bandera.
Either way, St George's day in Barcelona is a big event. Balconies are adorned with the Catalan flag, typical cakes for the day are sold and the streets are filled with books and roses.
Sea como sea Sant Jordi en Barcelona es fiesta grande: los balcones se engalanan con la bandera catalana, se venden pasteles típicos del día y las calles se llenan de puestos de libros y rosas.
The central theme of the poster–the Catalan flag, birds and the mountain range–, following the project of Gual, was also used in the series of shares issued in 1906 to finance for the construction of the Palau de la Música Catalana.
El tema central del cartel –bandera, pájaros y montañas–, siguiendo el proyecto de Gual es empleado asimismo en la serie de acciones emitidas en 1906 para costear la construcción del Palau de la Música Catalana.
Four years passed and during the feast of Corpus Christi, June 29, 1930, in the neighbourhood procession, the Blessed Sacrament was carried aloft under canopy preceded by the great Catalan flag that Gaudi had designed for this purpose.
Pasaron cuatro años y durante la fiesta del Corpus Christi, 29 de junio de 1930, en la procesión por el barrio, el Santísimo, expuesto en su custodia bajo palio, salió precedido por la gran bandera catalana que Gaudí había diseñado con esta finalidad.
Many people in Barcelona hang the Catalan flag down from their balconies.
Muchas personas de Barcelona cuelgan la bandera catalana de su balcón.
The Catalan flag consists of four red stripes on a golden background.
La bandera catalana consiste en cuatro franjas rojas sobre un fondo dorado.
Palabra del día
malvado