Resultados posibles:
vincularía
Condicional para el sujeto yo del verbo vincular.
vincularía
Condicional para el sujeto él/ella/usted del verbo vincular.

vincular

El titular del puesto se vincularía directamente con el Foro Ejecutivo del CCI.
The incumbent of the post would be directly associated with the ITC Executive Forum.
El titular del puesto se vincularía directamente con el Foro Ejecutivo del Centro.
The incumbent of the post would be directly associated with the ITC Executive Forum.
Esta vía fluvial tierra adentro también se vincularía intermodalmente con el proyecto ferroviario antes descrito.
This inland waterway would also link up inter-modally with the railroad project described above.
Porque si no existen, si no se constituyen, ¿cómo se vincularía el gobierno con ellos?
Because if it doesn't establish itself, how will the government relate to it?
Si uno siguiera este tipo de pensamiento un poco más, creo que se vincularía con Omoto.
If one were to follow this kind of thought a little further, I think that it would tie in with Omoto.
El proceso de dotación de personal basado en la lista de candidatos se vincularía a la planificación estratégica de la fuerza laboral.
The roster-based staffing process would be predicated on strategic workforce planning.
Una de las razones de esta visión, se vincularía con el contenido y forma de expresión de los mensajes.
One of the reasons would be related to the focus and expression of the messages.
De esta manera se vincularía más el SCT con el (bastante difuso) Sistema de Integración de Estadísticas Sociales y Demográficas.
To do so would tie LAS work closer to the fairly loose Framework for Social and Demographic Statistics.
La propuesta debería explicar de qué forma se vincularía el proyecto con el proyecto regional existente y cómo lo tendría en cuenta.
The proposal should explain how the project would be linked with and build on the existing regional project. iv.
El Equipo fue informado de que dentro de poco se instalaría un sistema automatizado de datos de aduanas y se vincularía con Beirut.
The Team was informed that an automated system for customs data will soon be installed at Masnaa and linked to Beirut.
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte esa propuesta en el entendimiento de que el despliegue de esos oficiales se vincularía a los avances en el proceso electoral.
The Advisory Committee recommends acceptance of this proposal on the understanding that the deployment of these officers will be linked to developments in the electoral process.
Este tipo de cookie se vincularía a su dirección de correo electrónico o dirección IP y se utilizaría para obtener información sobre los productos y servicios que consulta y adquiere en Dell.com.
This type of cookie would be linked to your email address or IP address and used to gather information about the products and services you view and purchase on Dell.ca.
VI.5 Se informó a la Comisión Consultiva de que se había establecido un sistema de información financiera sobre proyectos, que se vincularía al SIIG y al sistema de ejecución de proyectos con recursos extrapresupuestarios.
VI.5 The Advisory Committee was informed of the establishment of a financial project information system that would be linked to IMIS and the project system for extrabudgetary resources.
Este sistema de vigilancia se vincularía con los inventarios de GEI del sector UTS en las comunicaciones nacionales del Paraguay y proporcionaría estimaciones de los cambios en la cubierta forestal y las reservas forestales de carbono.
This monitoring system will be linked with GHG inventories for the LULUCF sector in Paraguay's national communications and will provide estimates of forest cover changes and forest carbon stocks.
Un orador se preguntó por la forma en que el programa se vincularía con los procesos gubernamentales y con otros programas de donantes a fin de lograr las ambiciosas metas indicadas en el documento sobre el programa por país.
A speaker wondered how the programme would tie in with government processes as well as with other donor programmes in order to achieve the ambitious targets spelled in the CPD.
Palabra del día
el relleno