Como sabemos, el Codificador entendía que la homogeneidad sería un factor indispensable a la constitución de los grupos espíritas, porque una sociedad en que tal hecho se verificara sería, en el decir de él, indisoluble. | As we know, the Codifier understood that the homogeneity would be an indispensable factor to the constitution of Spiritist groups because, according to him, a society where such a fact occurs is indissoluble. |
Tras cuantificar los gases de escape, se verificará la desviación como sigue: | After quantifying exhaust gases, drift shall be verified as follows: |
Cuando ingrese su dirección, esta se verificará de inmediato. | When you enter your address, it is immediately verified. |
La precisión del calibrador de malla se verificará del siguiente modo: | The accuracy of the mesh gauge shall be verified by: |
Se verificará el correcto funcionamiento del sistema OBD. | The OBD system shall be checked for proper functioning. |
Se verificará el estado de envejecimiento del filtro o filtros. | The ageing of the canister(s) has to be verified. |
Se verificará el correcto funcionamiento del sistema de diagnóstico a bordo. | The OBD system shall be checked for proper functioning. |
El cumplimiento de este requisito se verificará mediante evaluaciones periódicas. | Compliance shall be verified by regular assessments. |
Se verificará el sistema OBD para determinar el correcto funcionamiento del motor. | The OBD system shall be checked for proper functioning of the engine. |
Se verificará la eficiencia del convertidor al menos una vez al mes. | The efficiency of the converter shall be tested at least once per month. |
La respuesta al metano (CH4) se verificará un máximo de 185 días antes del ensayo. | Methane (CH4) response shall be verified within 185 days before testing. |
El cumplimiento de los requisitos de comportamiento dinámico se verificará mediante la evaluación de: | Compliance with the requirements on dynamic behaviour shall be verified by assessment of: |
El archivo de licencia se verificará y se agregará la licencia a la lista. | The license file will be verified and the license added to the list. |
Se verificará el depósito de la cepa en una colección de cultivos reconocida internacionalmente. | The deposition of the strain at an internationally recognised culture collection shall be checked. |
También se verificará la identidad de todos los titulares de servicios constituidos anteriormente. | All existing facility holders have also to be verified. |
Se verificará la compresión; si los resultados no son satisfactorios, se rechazará el vehículo. | The compression shall be checked. If the result is unsatisfactory the vehicle is rejected. |
Dicho valor funcional se verificará conforme a lo dispuesto en el anexo 6 del presente Reglamento. | This performance value shall be verified as described in Annex 6 to this Regulation. |
El funcionamiento de todo el sistema de gobierno se verificará mediante una prueba de navegación. | Operation of the entire steering system shall be checked by means of a navigation test. |
Se verificará asimismo el cumplimiento de los requisitos del apartado 7.2.1.1, en las condiciones siguientes: | Compliance with the specifications defined under paragraph 7.2.1.1 shall also be checked under the following conditions: |
Se verificará asimismo el cumplimiento de los requisitos del punto 7.2.1.1, en las condiciones siguientes: | Compliance with the specifications defined under paragraph 7.2.1.1 shall also be checked under the following conditions: |
