vencer
Si el Congreso permite que los recortes tributarios del Presidente se venzan, cada persona que paga impuestos a la renta enfrentará un aumento. | If Congress allows the President's tax relief to expire, every income tax payer will face a rate increase. |
Está programado que disposiciones clave de la Patriot Act se venzan el próximo año. | Key provisions of the Patriot Act are set to expire next year. |
El progreso en el plano espiritual no es posible a menos que se venzan estas cualidades. | Unless these qualities are overcome, no progress on the spiritual plane is possible. |
Además, antes del vencimiento de tu pase, puedes ver y descargar tus fotos hasta que estas se venzan. | Plus, after your pass expires, you can view and download your photos until they expire. |
Se tiene programado que disposiciones importantes de la Patriot Act se venzan a fines de año. | Key provisions of the Patriot Act are scheduled to expire at the end of this year. |
Hay quienes argumentan en Washington que permitir que los recortes tributarios se venzan no es un aumento de impuestos. | Some in Washington argue that letting tax relief expire is not a tax increase. |
Según el mandatario, las instalaciones de kits se realizarán cuando se venzan las garantías que otorgaron las concesionarias. | According to the official, conversions will be performed when warranties granted by dealerships expire. |
Algunos en Washington propusieron que aumentásemos sus impuestos, ya sea revocando los recortes tributarios o dejando que se venzan. | Some in Washington proposed that we raise your taxes, either by repealing the tax cuts or letting them all expire. |
La tendencia actual consiste en pagar las facturas inmediatamente antes de que se venzan o una vez vencidas. | The current trend is to pay the invoice immediately before it is due or when it is overdue. |
La salud y el bienestar de las naciones en desarrollo también dependen en que se venzan el hambre y el analfabetismo. | The health and well-being of developing nations also depend on the defeat of hunger and illiteracy. |
Cuando se venzan las prestaciones como resultado del conjunto de medidas de jubilación que tenía anteriormente, ¿qué pasará con Judy y Jerry? | When the benefits expire as a result of the retirement package he had earlier, what's going to happen to Judy and Jerry? |
Las tarjetas pueden ser recargadas hasta con 60 viajes. Cuando se venzan, tendrá que dirigirse a un operador del sistema metro para que le sea otorgada una nueva. | They can be reloaded up to 60 trips and once expired, one must contact a metro system operator to be issued a new one. |
Y sin embargo, algunos senadores y congresistas no solo quieren dejar que las disposiciones se venzan, sino que quieren limitar algunas de las características permanentes de la ley. | And yet some senators and congressmen not only want to let the provisions expire, but they want to roll back some of the act's permanent features. |
A pesar de pruebas contundentes de que los recortes tributarios están surtiendo efecto, hay quienes quieren aumentar los impuestos al permitir que los recortes tributarios se venzan o al derogarlos ahora. | Despite strong evidence that tax cuts are working, some want to raise taxes by allowing the tax cuts to expire or repealing them now. |
Un documento preliminar que fue filtrado y no ha sido firmado describe una orden ejecutiva que terminaría con DACA pero que dejaría que los permisos de trabajo se venzan por si solos. | A leaked draft document that has not been signed outlines an executive order that would terminate DACA but allow work permits to expire on their own. |
Los plazos para los proyectos de USAID son cortos (usualmente dos a tres años), así que los contratistas y operadores están bajo presión de tener que gastar todo el dinero antes de que se venzan los contratos. | Operators' timeframes for projects are short (often two or three years), and they are under pressure to spend down their money by the end date. |
Una vez que tu Pase Anual esté enlazado en tu cuenta, puedes ver, descargar y compartir tus fotos tantas veces como quieras, hasta que se venzan, de acuerdo con los Disney account. | Once your Annual Pass is linked to your account, you can view, download and share your photos as many times as you like until they expire, in accord with the Disney PhotoPass Expiration Policy. |
Se pueden descargar videos y fotos capturados durante el día —incluidas fotografías de ciertas atracciones, ciertos restaurantes y tus Tomas Mágicas— desde tu cuenta de Disney las veces que quieras antes de que se venzan. | Videos and photos captured during the day—including photos from select attractions, select dining locations and your Magic Shots—can be downloaded from your Disney account as many times as you want before they expire. |
Nosotros tenemos que recibir su comunicación antes de que se venzan los sesenta (60) días después que le hayamos enviado el PRIMER estado de cuenta o notificación de estado de cuenta en el cual apareció el problema o error. | We must hear from you no later than 60 days after we sent the FIRST statement or statement notifica- tion on which the problem or error appeared. |
En el momento de la terminación del presente Acuerdo o en cualquier momento en que se venzan mis obligaciones para con la Empresa, ésta puede cancelar todos los reclamos y deudas mías de cualquier saldo no pagado de dinero que adeude. | Upon termination of this Agreement, or at any time obligations are due by me to the Company, the Company may satisfy all claims and debts due from me out of any unpaid amounts due me. |
