vencer
¡No espere a que se venza su comprobante para pedir una extensión! | Do not wait until your voucher has expired to request an extension! |
Sí puedes hacer renovaciones por Internet, siempre y cuando tu Pase actual (o el de la otra persona) se venza en los siguientes 40 días. | You can renew online, as long as your (or the other person's) current Annual Passport is within 40 days of expiration. |
AMORTIZACIÓN DE DESCUENTOS Y PRIMAS La prima o descuento del bono se amortiza a expensas del interés hasta que el bono es canjeado o se venza. | The bond premium or discount is amortized to interest expense until the bond is redeemed or matures. |
Seleccione el tiempo cuando desea que su inversión se venza. | Select the time when you want your investment to expire. |
No hay destino que no se venza con el desprecio. | There is no fate that can not be surmounted by scorn. |
Permaneceremos a la ofensiva hasta que se venza a al-Qaida. (Aplausos.) | We'll stay on the offensive until al Qaeda is defeated. (Applause.) |
Debe llegar antes de que se venza nuestro plazo. | It should be able to get here before our cut-off time. |
Deseche cualquier medicamento tan pronto como se venza o ya no necesite. | Dispose of any medication as soon as it becomes outdated or is no longer needed. |
Ahora me preocupa que cuando se venza mi contrato, no me lo renueven. | I'm worried now that when my contract comes up, they won't renew me. |
Se tiene programado que La Ley Patriota se venza a fines de este año. | The Patriot Act is scheduled to expire at the end of this year. |
Por favor ¡no espere hasta que se venza su plazo para buscar una vivienda! | Please do not wait until the expiration date to find a place to live! |
Los miembros dispondrán de 72 horas para vincular sus cuentas antes de que se venza el enlace. | Members will have 72 hours to bind their account before their link expires. |
Deseche cualquier aerosol nasal de fentanilo tan pronto como se venza o ya no lo necesite. | Dispose of fentanyl nasal spray as soon as it becomes outdated or is no longer needed. |
Después de que se venza su orden, la policía le dirá cuánto tiene que pagar. | After your court order ends, the agency will tell you how much you need to pay. |
Nótese que estas funciones regresan a modo automático una vez que la hora indicada se venza. | Note that these commands return to the automatic heating mode after the set time expires. |
Usted recibirá un aviso de renovación por correo aproximadamente 30 días antes de que se venza su licencia. | Mail You may receive a mail-in renewal packet approximately 30 days prior to your license expiration. |
Si tienes 10 créditos guardados, dejarás de ganar créditos hasta que uses uno o se venza uno. | If you have 10 credits saved, you'll stop earning credits until you use one of them or one expires. |
Ahora me preocupa que cuando se venza mi contrato, no me lo renueven. | And he told me to quit. I'm worried now that when my contract comes up, they won't renew me. |
Si existe un problema de facturación, llama sin demora a Charter para asegurarte que no se venza la factura. | If there is a billing problem, please call Charter promptly to ensure your bill does not become past due. |
Puede solicitar la renovación de su orden final antes que la orden civil prohibiendo contacto se venza. | You can file to renew the final order before the civil no-contact order runs out one or more times. |
