van a producir
producir
Sin embargo, lo más dramático es la vertiginosa velocidad con que presumiblemente se van a producir todas estas alteraciones en comparación con las lentas fluctuaciones climáticas que se dieron en el pasado. | However, the most dramatic is the dizzying speed with which all these alterations will presumably occur compared to the slow climatic fluctuations that occurred in the past. |
Así pues, hay países miembros que temen unas consecuencias muy negativas si se produjese una suspensión de las ventas libres de impuestos y hay otros que dicen que no se van a producir tales consecuencias. | So there are some Member States who fear enormous negative consequences if we abolish duty-free, and there are others who say that these consequences will not arise. |
Esto significa, naturalmente, y desde mi punto de vista también me parece correcto, que ahora con la apertura de los mercados a la Europa del este se van a producir también incrementos de capacidades. | Of course, it is said - and in my opinion this is correct - that the opening-up of the markets will now lead to increased capacity in Eastern Europe also. |
Después de 45 años, los cambios no se van a producir rápidamente. | After 45 years, changes will not come quickly. |
Si el Parlamento sigue las propuestas de Lange, se van a producir aún más retrasos. | If Parliament complies with Mr Lange' s proposals, there will be further delays. |
Como os comentaba anteriormente, se van a producir cambios importantes en los itinerarios de la ESO. | As I said above, They are produced important changes in the itineraries of the ESO. |
¿Sobre qué? Pues sobre los principales cambios que se van a producir con la LOMCE. | About what? Well, on the main changes that will occur with the LOMCE. |
¿Cree que se van a producir o acelerar procesos de fusión de Corredurías en los próximos años? | Do you think there will be union processes of brokerages in the coming years? |
El Papa también advirtió que se van a producir especulaciones poco sanas, acerca de los Tiempos del Fin. | The Pope also cautioned against unhealthy speculations about when the End Times will occur. |
Pero por la adhesión de Polonia a la Comunidad apenas se van a producir cambios en los cultivos. | But the accession of Poland to the Community will have little effect on cultivation. |
Esto es muy difícil y se van a producir errores durante mucho tiempo. | That is hellishly difficult and there will still be a lot of mistakes for a long time to come. |
Así pues, la Comisión llegó a la conclusión de que no se van a producir problemas de competencia. | Therefore, the Commission came to the conclusion that competition concerns are unlikely to arise. |
Mientras practicamos el consumo inconsciente apoyamos el sistema y los cambios no se van a producir. | And as long as we practice the unconscious consumption, we support the system and then changes are not gonna come. |
Acontecimientos politicos estos que se van a producir en España y en Italia durante los proximos dos años del 2015 y 2016. | These political events that will occur in Spain and Italy during the next two years 2015 and 2016. |
Por supuesto, su producción es muy limitada: se van a producir 499 unidades a un precio de 1,3 millones de euros la pieza. | Of course, production is very limited: are to produce 499 units at a price of 1,3 million euros the piece. |
Las repercusiones que se van a producir como consecuencia de ello deben tenerse en cuenta en el presupuesto. | The effects that will be manifested by this integration must also be taken into account when planning the Budget. |
Aunque no se van a producir todos los efectos secundarios, algunos de ellos podrían precisar atención médica si se presentan. | Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur. |
Tupperware previsión se deriva la producción en 13 plantas sobre la base de sus previsiones se van a producir en 13 plantas. | Tupperware forecasting derives production into 13 plants on the basis of their forecasts they are going to produce in 13 plants. |
Aunque no se van a producir todos los efectos adversos que a continuación se señalan, algunos de ellos podrían precisar atención médica. | Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do. |
Los moldes son proyectados de acuerdo con las características de las máquinas de fabricación y de los artículos que se van a producir. | The moulds are designed in accordance with the characteristics of the production machines and articles to be produced by them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!