van a beneficiar
Futuro perifrástico para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo beneficiar.

beneficiar

¿Cómo se van a beneficiar los blogueros de tu outreach?
How will those bloggers benefit from your outreach?
Las líneas aéreas también se van a beneficiar del Acuerdo, puesto que este prevé la utilización recíproca de los equipos de reparación y mantenimiento homologados.
Airlines will also benefit from the Agreement, since it provides for the use of each other's approved repair and maintenance facilities.
Comentario Cuantos caminantes se van a beneficiar de este trabajo.
Comment Cuantos caminantes se van a beneficiar de este trabajo.
Porque no es que todos se van a beneficiar de una misión.
Because it's not everyone that's going to benefit from a mission.
Cuando se libere esta energía, se van a beneficiar todos los países.
When this energy is released it will benefit every country.
Y ustedes se van a beneficiar directamente de esa paz.
You're going to directly benefit from that.
Uno de nosotros tiene que ceder o ellos se van a beneficiar de nuestra pelea.
One of us has to give, or they benefit from our squabble.
Tanto los jugadores como los autores de WML se van a beneficiar de herramientas de depuración mejoradas.
Both players and WML authors will benefit from improved debugging tools.
Los mercados de emisiones no son una excepción, y se van a beneficiar de la misma ilusión.
Emissions markets are not an exception and will benefit from the same illusion-building process.
Ustedes se van a beneficiar por ello, y también Estados Unidos de Norteamérica.
And you're going to be better off for it, and so is the United States of America.
Tenemos que mostrar claramente que todos se van a beneficiar de un comercio mundial abierto.
We must make it clear that everyone has something to gain from an open system of world trade.
Y al igual que las malas hierbas molestas, por lo general no se van a beneficiar a su negocio a todos.
And just like those pesky weeds, they usually aren't going to benefit your business at all.
No puedo menos que alegrarme, pensando en todos los que se van a beneficiar de él.
Why not rejoice in thinking of all who are going to benefit from it?
De forma que los abusos siempre tienden a beneficiar a unos pocos, que siempre se van a beneficiar de los demás.
So that abuses always tend to benefit a few, they are always going to benefit others.
Pero no solo se van a beneficiar los trabajadores, todo el condado resulta ganador con el voto de hoy.
But, it's not just the worker who will benefit; the whole county wins as a result of today's vote.
Es bueno ver que nuestros amigos de Albania y Bosnia y Herzegovina se van a beneficiar ahora de ello también.
It is good to see that our friends from Albania and Bosnia and Herzegovina are now going to benefit from it, too.
Los consumidores de Europa se van a beneficiar poco de ella y las pequeñas empresas de Europa pagarán las consecuencias.
Europe's consumers have very little to gain from it and Europe's small businesses will pay for it.
El compromiso es necesario de los niños y los padres si se van a beneficiar y comprender los conceptos básicos de Aikido.
Commitment is necessary from both the children and the parents if they are to benefit and understand the basics of Aikido.
Al fin y al cabo, son las propias comunidades pesqueras las que se van a beneficiar de la correcta conservación de los recursos.
After all, it is the fishing communities themselves who will benefit from the successful conservation of the resource.
Los ciudadanos europeos son los que más se van a beneficiar si la UE interviene activamente como participante en el escenario mundial.
European citizens are best able to benefit if the EU acts as a global player on the world stage.
Palabra del día
el propósito