se vale de

Popularity
500+ learners.
En la actualidad, mi interés por el diseño de aparatos de iluminación se vale de la evolución permanente de la materia prima disponible.
My interest in lighting design is currently using the continuous evolution of the raw material availability.
La RADI se vale de dos recursos culturales importantes en su táctica.
RADI draws on two important cultural resources in its tactic.
Él se vale de las circunstancias para desarrollar nuestro carácter.
He uses circumstances to develop our character.
Como no es venenosa, se vale de su camuflaje para protegerse.
Because it is not poisonous, it relies on camouflage for protection.
El subproyecto se vale de un enfoque histórico de la política social.
The subproject takes a historical approach to social policy.
Windigo se vale de muchos trucos para seguir pasando desapercibido.
Windigo uses a lot of tricks to stay under the radar.
El casino se vale de su bonos iniciales de 100% y 50 %.
The casino is worth trying for its initial bonuses of 100% and 50%.
CogniFit se vale de esta capacidad para activar y fortalecer nuestras diferentes capacidades cognitivas.
CogniFit uses this abililty to activate and strengthen the different cognitive skills.
En todos sus argumentos, Lih se vale de la ignorancia de sus lectores.
In all of his arguments, Lih relies on the ignorance of his readers.
Para recuperar ese pasado, el novelista se vale de la memoria.
The novelist uses memory to regain the past.
Esta enseñanza acerca de la oración se vale de la metáfora como contraste.
This teaching on prayer employs the metaphor of contrast.
La lengua de la publicidad se vale de particulares elementos de la retórica.
The language of advertising uses specific elements of rhetoric.
El programa de computadora desarrollado se vale de técnicas de aprendizaje de máquinas.
The computer program they developed uses machine learning techniques.
La tecnología DLP se vale de un chip completamente digital para proyectar y mostrar imágenes.
DLP technology uses an all digital chip to project and display images.
Para lograr todo al mismo tiempo, McAfee Total Protection 2012 se vale de diferentes estrategias.
To achieve all this at the same time, McAfee Total Protection 2012 uses different strategies.
El UNFPA se vale de otros organismos de las Naciones Unidas para la ejecución de proyectos.
UNFPA uses 14 other United Nations agencies to implement projects.
Una taumaturga que se vale de las fuerzas destructivas de la naturaleza y de los elementos.
A spellcaster who harnesses the destructive forces of nature and the elements.
El fiscal dirige las investigaciones y se vale de los servicios de la policía judicial.
The prosecutor leads the investigations and makes use of the judicial police.
Esto es así porque la NASA se vale de radares para las misiones que estudian la pluviosidad.
That's because NASA uses radar for missions that study rainfall.
Jumpluff se vale de los cálidos vientos del sur para volar a tierras lejanas.
Jumpluff rides warm southern winds to cross the sea and fly to foreign lands.
Palabra del día
el rocío