vacunar
Únicamente se vacunará a las aves que no tengan anticuerpos contra M. synoviae. | Only flocks with no antibodies to M. synoviae should be vaccinated. |
En 1990, inmediatamente antes de la Guerra del Golfo, la preocupación de los Estados Unidos por los ataques potenciales con ántrax hizo que se vacunara a más de 100.000 miembros del personal militar. | In 1990, immediately before the Gulf War, the United States' concern about potential anthrax attacks led to the vaccination of more than 100000 military personnel. |
Por ejemplo, si se vacunara a todos los niños del mundo contra la infección por Streptococcus pneumoniae (una bacteria que puede causar neumonías, meningitis e infecciones del oído medio) se podrían evitar anualmente alrededor de 11 millones de días de tratamiento con antibióticos. | For example, if every child in the world received a vaccine to protect them from infection with Streptococcus pneumoniae bacteria (which can cause pneumonia, meningitis and middle ear infections), this would prevent an estimated 11 million days of antibiotic use each year. |
Si el programa tiene éxito, a partir de comienzos de 2000 se vacunará gratuitamente todos los niños menores de cinco años. | If this programme is successful, all children under the age of 5 will be vaccinated free of charge beginning in the year 2000. |
Con la vacunación de emergencia se formará un redil cerca de la fuente de la epidemia donde se vacunará a los animales, que entonces podrían ser sacrificados y utilizados para el consumo sin la presión de una situación de emergencia. | With emergency vaccination, a pen will be set up near the source of the epidemic where the animals will be vaccinated, animals which could then potentially be destroyed and used for consumption without the pressure of an emergency situation. |
Incluso si contrae la gripe después de vacunarse, sus síntomas pueden ser más leves que si no se vacunara. | Even if you get the flu after being vaccinated, your flu symptoms can be milder than if you didn't get the vaccine. |
Sin embargo, cuando el director médico de la República Eslovaca pidió a la población que se vacunara, se convirtió en una broma y nadie le creyó. | However, when the chief medical officer of the Slovak Republic called on the public to get vaccinated, it became a joke and no one believed him. |
