vacunar
Quiero saber por qué nunca se vacunó. | I want to find out why he was never vaccinated. |
Durante las campañas de erradicación de la poliomielitis se vacunó a unos 3 millones de niños menores de 5 años. | Some 3 million children under five years were vaccinated during polio eradication campaigns. |
Digo "por suerte", en parte porque prácticamente no se vacunó a nadie en el mundo en desarrollo. | I say, "luckily" in part because virtually no one in the developing world was vaccinated. |
En ambos grupos, se vacunó a los bebés a los dos, cuatro y 12 a 15 meses de edad. | In both groups, the infants were vaccinated at two, four, and 12 to 15 months of age. |
En el empeño se vacunó a 11 millones de pequeños rumiantes domésticos, cruciales para la seguridad alimentaria y la nutrición. | More than 11 million domestic small ruminants–crucial for food security and nutrition - were vaccinated in the effort. |
Gracias a esa campaña, se vacunó a unos 104.000 niños en Jarabulus y en otros lugares de la provincia de Alepo. | As a result, some 104,000 children were vaccinated in Jarabulus and elsewhere in Aleppo governorate. |
Si una mujer no se vacunó durante el embarazo, se recomienda que lo haga lo más pronto posible después del parto. | If a woman was not vaccinated during her pregnancy, they recommend vaccination as early as possible postpartum. |
En 1999 se vacunó contra la meningitis a más de 10 millones de personas, y se proporcionó vitamina A en todas las vacunaciones. | Over 10 million people were vaccinated against meningitis in 1999. Vitamin A was provided with all immunization interventions. |
Durante la primavera se vacunó contra la poliomielitis a alrededor de 5,3 millones de niños menores de 5 años, la cifra más alta desde 1994. | During the spring round about 5.3 million children under 5 were vaccinated against polio, the highest coverage since 1994. |
El Día Nacional de Vacunación se vacunó contra el sarampión al 96% de las personas a las que estaba previsto vacunar, tanto en 2007 como en 2008. | On the National Vaccination Day, 96 per cent of targeted people were vaccinated against measles in 2007 and 2008. |
Los resultados preliminares de la campaña de mayo contra la poliomielitis revelaron que se vacunó a 2,1 millones de niños de un total previsto de 2,9 millones. | Preliminary results of the May polio campaign revealed that 2.1 million children were vaccinated out of the targeted 2.9 million. |
Además, se llevaron a cabo dos campañas nacionales de inmunización durante el período de que se informa, en las que se vacunó a más de 1 millón de niños. | Additionally, two national immunization campaigns took place during the reporting period, in which more than 1 million children were vaccinated. |
En los días de inmunización nacional para erradicar la poliomielitis que se celebraron en abril y mayo se vacunó a más de 6 millones de niños. | During the National Polio Immunization Days that took place in April and May more than 6 million children were vaccinated. |
En los Estados Unidos se vacunó contra el ántrax y la viruela a mucho personal médico civil y al personal militar que podía ser destinado al Iraq. | In the United States many civilian medical personnel as well as military personnel who would potentially serve in Iraq were vaccinated against both anthrax and smallpox. |
En los campamentos de desplazados internos de Mogadishu y Afgooye se vacunó contra el sarampión a más de 140.000 niños de edades comprendidas entre los 9 meses y los 15 años. | In Mogadishu and Afgooye internally displaced persons camps, more than 140,000 children between the ages of 9 months and 15 years were vaccinated against measles. |
A consecuencia de lo anterior quedaron sin vacunarse contra la poliomielitis 550.000 niños en marzo, y en abril no se vacunó contra el sarampión a 1,1 millones de niños. | As a result, a total of 550,000 children were not vaccinated against polio in March, and 1.1 million children were not vaccinated against measles in April. |
La eficacia de Purevax RCP se ha estudiado en varios ensayos realizados en condiciones de laboratorio en los que se vacunó a los gatos y posteriormente se les indujo una infección por herpesvirus o calicivirus virulentos. | The effectiveness of Purevax RC has been studied in several trials in laboratory conditions where cats were vaccinated and infected with virulent herpesvirus and calicivirus. |
La eficacia de Purevax RCP se ha estudiado en varios ensayos realizados en condiciones de laboratorio en los que se vacunó a los gatos y posteriormente se les indujo una infección por herpesvirus o calicivirus virulentos. | The effectiveness of Purevax RC has been studied in several trials in laboratory conditions where cats were vaccinated and infected with virulent herpesvirus and calicivirus. |
La eficacia de Purevax RCP se ha estudiado en varios ensayos realizados en condiciones de laboratorio en los que se vacunó a los gatos y posteriormente se les indujo una infección por herpesvirus, calicivirus o parvovirus virulentos. | The effectiveness of Purevax RCP has been studied in several trials in laboratory conditions where cats were vaccinated and infected with virulent herpesvirus, calicivirus or parvovirus. |
La eficacia de Purevax RCP se ha estudiado en varios ensayos realizados en condiciones de laboratorio en los que se vacunó a los gatos y posteriormente se les indujo una infección por herpesvirus, calicivirus o parvovirus virulentos. | The effectiveness of Purevax RCP has been studied in several trials in laboratory conditions where cats were vaccinated and infected with virulent herpesvirus, calicivirus or parvovirus. |
