recibir
Conocer con antelación qué se va a recibir permite una mejor planificación. | Getting advance notification of what you are going to receive enables better planning. |
En el servidor: Se requiere una licencia por cada equipo del cual se va a recibir y procesar información de visibilidad. | In the server: a license is needed for every device that is going to export visibility data for processing. |
La Secretaría dijo que actualizaría su base de datos con la información que se va a recibir de la República de Corea, Malasia y Brasil. | The Secretariat noted forthcoming data submissions from the Republic of Korea, Malaysia and Brazil. |
Si solicita dinero por adelantado, sin ofrecer ninguna garantía de que se va a recibir el contrato del alquiler y las llaves. | If they ask for money up front without providing any kind of guarantee that you will receive a rental contract and the keys. |
Van Steen indicó que en la UE se analiza, en especial, si la tasa es proporcional con el servicio que se va a recibir. | Van Steen said that the EU is analyzing, in particular, whether the rate is proportional to the service that will be received. |
La Secretaría dijo que actualizaría su base de datos con la información que se va a recibir de la República de Corea, Malasia y Brasil. | The Secretariat said it would update its data based on forthcoming data submissions from the Republic of Korea, Malaysia and Brazil. |
En este caso se va a recibir correo para varios dominios y la adición siguiente sugirió a master.cf no iba a trabajar para nosotros. | In this case we were going to be receiving mail for multiple domains and the following suggested addition to master.cf wasn't going to work for us. |
Haz clic en la casilla UDP, escribe la dirección IP del equipo en el que se va a recibir transmisión, y dejar el puerto como 1234. | Click the UDP box, fill in the IP address of the computer you are going to be streaming to, and leave the Port as 1234. |
Una auto victoria requiere que la última ficha, la ficha de haber recogido un mahjong, se va a recibir de la pared y no de un jugador. | A self drawn win requires that the last tile, the tile you've claimed for mahjong, is to be received from the wall and not from a player. |
Todos los pasamos genial trabajando en el proyecto HELLWELL y parece que se va a recibir bastante bien, así que en estos momentos todos estamos contentos con el resultado. | We all had a blast working on the Hellwell project and it seems like it is being received rather well so we are all very happy about the outcome at this point. |
El ombudsman y el comisionado parlamentario tienen también la facultad de enviar informes especiales al Parlamento, medida a la que únicamente se recurre cuando al parecer no se va a recibir una respuesta adecuada. | The Ombudsman or Parliamentary Commissioner also has the power to make special reports to Parliament, a step which is only taken if an adequate response appears not to be forthcoming. |
Por lo tanto pido: Cuando entre la 1967 y el 1968 fuiste el Catecismo para ayudarles a prepararse para la primera comunión, al final de la preparación, tuviste la atención de lo que se va a recibir? | So I ask you: when between 1967 and 1968 you made the catechism to prepare for First Communion, at the end of the receipt preparation, you had the conscious awareness of what you were going to receive? |
La carta de adjudicación de la Seguridad Social especifica la cantidad que se va a recibir en beneficios mensuales. | The Social Security award letter specifies the amount to be received in monthly benefits. |
