Ya lo hemos dicho, cuando regrese ese niño, aquí no se va a movilizar a nadie. | We have already said that nobody will mobilize when the child arrives. |
A través de una serie de posturas y ejercicios se va a movilizar la zona abdominal para regularizar el funcionamiento de todos los órganos abomino-pélvicos. | Through a series of postures and exercises will be to mobilize the abdominal area to regularize the operation of all abhor-pelvic organs. |
A través de una serie de posturas y ejercicios se va a movilizar la zona abdominal para regularizar el funcionamiento de todos los órganos abdomino-pélvicos. | Through a series of postures and exercises will mobilize the abdominal area to regularize the operation of all of the abdomino-pelvic organs. |
Por tanto, considero crucial que, en el marco de la ayuda que se va a movilizar, se piense en la necesidad de una plan de emergencia específico para dichos sectores. | I therefore feel it is crucial that, in the framework of the aid that is to be mobilised, thought is given to the need for a specific emergency plan for these sectors. |
Mañana, este Parlamento se va a movilizar mediante una campaña de información y una reunión de su Comisión de Desarrollo, que celebrará un debate con portadores del virus y agentes que trabajan sobre el terreno. | Tomorrow, this Parliament will mobilise itself by means of an information campaign and a meeting of its Committee on Development, which will hold a debate with carriers of the virus and agents working on the ground. |
Se va a movilizar un equipo de expertos nacionales e internacionales para poner en práctica en la provincia estrategias de control de la fiebre hemorrágica del Ebola y prestar apoyo a la respuesta sobre el terreno. | An enhanced team of national and international experts is being mobilized to implement control strategies for Ebola haemorrhagic fever and to support outbreak field response in the province. |
