inclinar
Arrogantes y decididos a permanecer en el poder, la elite no se va a inclinar ante la voluntad popular, ante quienes ellos supuestamente sirven, sino que ellos van a persistir. | Arrogant and determined to stay in power, the elite will not bend to the will of the people, whom they presumably serve, but will persist. |
Si las mujeres empezamos a opinar y a dar nuestro propio criterio, la balanza se va a inclinar de manera distinta. | If we, women, begin to voice our opinions, the status quo is bound to change. |
Con carteras mal definidas y poderes debilitados, a esta Comisión le van a faltar los medios para actuar y se va a inclinar, sin duda, por preservar los intereses nacionales antes que el interés europeo. | With ill-defined portfolios and weakened powers, this Commission will lack the means to act and will certainly be more inclined to preserve national interests than the European interest. |
