va a comprometer
Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verbocomprometer.

comprometer

Papá no se va a comprometer.
Dad's not getting engaged.
Él se va a comprometer el próximo fin de semana.
He's getting engaged next weekend.
Te dirá que no se va a comprometer.
She'll tell you she won't compromise.
Es decir, se va a comprometer.
I mean, she's busy getting engaged.
Oh, sí, se va a comprometer.
Oh, yeah, he's proposing.
Oh, sí, se va a comprometer.
Oh, yeah, he's proposing.
¿Quién se va a comprometer con los recursos, quien se va a comprometer para apoyar la implementación de NLBI?
Who is going to commit to resources, who is going to commit to supporting implementation of the NLBI?
Paralelamente, se va a comprometer el debate sobre los programas específicos, de acuerdo con el documento de trabajo presentado por la Comisión en el mes de noviembre.
In parallel to this, discussion will get underway on the specific programmes, based on the working document presented by the Commission in November.
¿Puede garantizar que el Consejo se va a comprometer para que la Unión realice un esfuerzo activo en el proceso de Ottawa, con independencia de los trabajos de la conferencia de las Naciones Unidas sobre desarme?
Can he guarantee that the Council is committed to the Union's active involvement in the Ottawa process, regardless of the activities of the UN disarmament conference?
¿Está la Comisión en disposición de confirmar esto esta tarde, y en caso contrario, se va a comprometer a trasladar urgentemente su opinión sobre este asunto a la Comisión de Industria del Parlamento Europeo?
Is the Commission in a position to confirm that this afternoon, and if not, will it undertake to supply its views on this matter with urgency to the Industry Committee of the European Parliament?
Por consiguiente, hoy le volvemos a preguntar, señor Barroso, en primer lugar si se va a comprometer a reformar –y subrayo la palabra «reformar»– el Pacto de Estabilidad y Crecimiento para que podamos obtener más y mejores puestos de trabajo.
We would therefore ask you again today, Mr Barroso, if, firstly, you are going to commit yourself to reforming – and I emphasise the word ‘reforming’ – the Stability and Growth Pact so that we obtain more and better jobs.
Se va a comprometer tanto a la Europol como a los países candidatos.
Europol will be involved, as will the candidate countries.
¿Se va a comprometer a desafiar a los Estados miembros en relación con los mapas que se han diseñado respecto del Objetivo 2 donde también ha habido pruebas de que se han hecho divisiones ventajistas?
Will they undertake to challenge Member State Governments in relation to the maps that have been drawn up in relation to Objective 2 where also there has been quite clear evidence of jerrymandering also.
¿Podría decirme hasta qué punto cree que lograremos el apoyo de los demás miembros del Consejo para esta Directiva? ¿Se va a comprometer la Presidencia francesa hoy a hacer campaña para garantizar el apoyo del Consejo?
Can you tell me how much support you think you will get from other Council members for this directive, and indeed is the French Presidency going to commit itself today to really lobbying to make sure that this becomes a reality?
Palabra del día
crecer muy bien