urbaniza
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbourbanizar.

urbanizar

Mientras el mundo se urbaniza cada vez más, estos problemas se exacerban.
As the world becomes increasingly urbanized, these problems are further exacerbated.
Vivimos en un mundo que se urbaniza.
We live in an urbanizing world.
Objetivos El planeta se urbaniza de tal manera que, en 2050, cerca del 70% de la población vivirá en ciudades.
Objectives The planet is becoming so urbanised that by 2050 around 70% of the population will live in cities.
En un mundo que se urbaniza rápidamente, la adaptación al cambio climático y la mitigación de sus efectos requieren enfoques y soluciones muy similares.
In a rapidly urbanizing world, climate change mitigation and adaptation require very similar approaches and solutions.
A medida que la población mundial aumenta y se urbaniza, los académicos de las facultades de arquitectura deben hacerse cada vez más cargo del tema de la sustentabilidad.
As the world population grows and urbanizes, faculty at schools of architecture are increasingly being asked to tackle issues of sustainability.
A medida que un país se urbaniza, el aumento natural de la población predomina porque hay más gente en las zonas urbanas y porque se reduce el número de posibles migrantes.
As a country urbanizes, natural increase predominates because there are more people in urban areas and because the pool of potential migrants is reduced.
Por orden del rey se construye la Ciudadella, se amplía el puerto, se urbaniza el Raval y la Rambla, y se abre el comercio con las Américas para Cataluña.
The king orders to build the Ciutadela, extends the port, urbanizes the Rambla and Raval, and opens trade with the Americas to Catalonia.
Este anhelo por la naturaleza y lo natural es una profunda necesidad humana, que se ha vuelto incluso más intensa, ahora que el mundo se urbaniza y la gente vive en grandes ciudades, rodeada de cemento y productos artificiales.
This yearning for nature and natural things is a deeply ingrained human need, which has become even more acute, as the world urbanises and people live in big cities, surrounded by cement and everything artificial around them.
Varios representantes destacaron la necesidad de cumplir los compromisos y metas acordados por la comunidad internacional en su conjunto, incluidos los relacionados con una vivienda adecuada para todos y el desarrollo de asentamientos humanos sostenibles en un mundo que se urbaniza.
Several representatives emphasized the need to fulfil the commitments and targets agreed upon by the international community as a whole, including those related to adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world.
La isla se urbaniza en su totalidad de norte a sur según cuatro zonas distintas características de las épocas entre 1500 y 1900: el barrio de la primera fortaleza, la ciudad portuaria, el barrio de las chozas y el de residencias y jardines, más espacioso.
The island was entirely urbanised from north to south according to four distinct zones that reflected periods from 1500 to 1900: the quarter of the first fortress, the harbour city, the quarter of the huts, and the more airy quarter of the residences and gardens.
El mundo se urbaniza rápidamente.
The world is urbanizing rapidly.
El mundo se urbaniza cada vez más.
The world is becoming increasingly urban.
También en 2013, el Banco Mundial elaboró un informe que analiza cómo construir la sostenibilidad en un mundo que se urbaniza.
Also in 2013, The World Bank produced a report discussing how to build sustainability in an urbanising world.
Indonesia tiene una gran población joven que se urbaniza rápidamente y, por tanto, impulsa el crecimiento de los ingresos y el consumo.
Indonesia has a large and young population that is fast-urbanizing and, hence, fueling growth in income and consumption.
Fundada por los colonos franceses en el siglo XVIII, la Isla de Saint-Louis se urbaniza a mediados del siglo XIX.
Founded as a French colonial settlement in the 17th century, the Island of Saint-Louis was urbanized in the mid-19th century.
El auge urbano iniciado bajo Enrique IV (1589-1610) se mantiene con Luis XIII (1610-1643), y la isla San Luis se urbaniza.
The urban growth that took place under Henry IV (1589-1610) was maintained under Louis XIII (1610-1643) and Île St-Louis was developed.
Han utilizado su imaginación para crear más con menos, lo que también es relevante para una Asia que se urbaniza rápidamente y para el mundo.
They have used their imagination to create more with less, which is also relevant for a rapidly urbanising Asia and the world.
Por eso si hablamos seriamente de abordar el cambio climático en un planeta que se urbaniza tenemos que buscar la solución en otro lado.
So if we're seriously talking about tackling climate change on an urbanizing planet, we need to look somewhere else for the solution.
El tema aquí es el derecho a la ciudad en un mundo que se urbaniza rápidamente, generando masas de poblaciones urbanas sin vivienda digna.
The theme here is one we have frequently pointed to: the right to the city in a rapidly urbanizing world generating masses of urban dwellers with no proper housing.
Un mundo que se urbaniza rápidamente, dando lugar a una reconsideración de algunos de los enfoques y metodologías actuales, en un contexto de aumento de la complejidad e informalidad.
A rapidly urbanizing world, leading to a reconsideration of some of the current approaches and methodologies in a context of enhanced complexity and informality.
Palabra del día
el espantapájaros