trenzar
Borg se trenzó con Los, éste último estaba exhausto por haber dormido poco al haber participado de una fiesta. | Borg got involved with Los, the latter of whom was exhausted from little sleep and a great deal of partying. |
Observamos que, desgraciadamente, el tejido que se trenzó durante 10 años de esfuerzos de mediación y que casi se completó en Taba, se deshace ahora ante nuestros ojos. | We note that, unfortunately, the fabric that was woven during 10 years of mediation efforts and that was almost completed at Taba is now unravelling before our eyes. |
Esto se trenzó, inevitablemente, con el estado de crisis compleja vista la elección de la Región Toscana de contemplar, para reactivación de la ciudad, básicamente sobre el puerto. | This has been interlaced, unavoidably, with the state of complex crisis seen the choice of the Tuscany Region to head, for throws again of the city, fundamentalally on the port. |
Cuando un funcionario se negó a acatar su orden de que exhibiera su tarjeta de identidad, el oficial de seguridad entabló una acalorada discusión y se trenzó en una riña con él, causándole lesiones por las que tuvo que ser hospitalizado. | When a staff member did not comply with a security officer's request to present his grounds pass, the security officer engaged in a heated argument and a physical confrontation with him, resulting in injury to the staff member that required a hospital stay. |
Se trenzó en la venta de drogas y terminó en la cárcel. | He got involved in drug trafficking and ended up in jail. |
