tranquiliza
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbotranquilizar.

tranquilizar

Si se tranquiliza un poco, contestaré a todas sus preguntas.
If you'll just remain calm, I will answer all of your questions.
Hace decadas que el Próximo Oriente no se tranquiliza.
For decades there has been no peace in the near East.
Si se tranquiliza, le diré que se lo han robado.
Stay calm, they've stolen it.
Todo se tranquiliza, después de la cena, la tripulación se dispersa hacia los camarotes.
Everything calmed down and after dinner, the crew members dispersed themselves amongst the cabins.
¡La música con el tornasol en esto se tranquiliza mucho, tales como el Danubio Azul Strossa!
Music with a lilt in it is very calming, such as Strauss's Blue Danube!
No, no se tranquiliza.
No, she wouldn't settle.
Tratar con teléfono Vegas, uno se tranquiliza de inmediato de su servicio al cliente transparente y sincera fiel.
Dealing with Phone Vegas, one is immediately reassured of their devoted, transparent and sincere customer service.
Mi ritmo cardíaco no se tranquiliza e incluso se ha vuelto más audible, al menos para mí.
My heartbeat has not slowed, and it has grown louder, at least to my ears.
El caminar alivia los síntomas, pero tan pronto como la gente se tranquiliza de nuevo, la urgencia de moverse se repite.
Walking relieves the symptoms, but as soon as people settle down again, the urge to move recurs.
La mente se tranquiliza y no se perturba, es en ese momento que te sientes en mayor control de las cosas.
The mind becomes quieter and unperturbed, and you find yourself much more in control of things.
La laboriosa y a veces extrema auto disciplina del Sendero Largo se tranquiliza o incluso se detiene por completo en el Sendero Breve.
The laborious, sometimes desperate self-discipline of the Long Path relaxes or even stops altogether.
Cuando esto suceda, impídale que lastime a los demás, y si no se tranquiliza rápidamente, aléjelo los otros niños.
When that happens, restrain her from hurting others, and if she doesn't calm down quickly, move her away from the other children.
Gracias al chupete-chupete el niño se calma, se tranquiliza y da a los padres la posibilidad aunque descansar un poco.
Thanks to a pacifier the child calms down, calms down and gives to parents the chance though a little to have a rest.
Por lo cual, como quiera que el ánimo humano no se tranquiliza con poseer determinada tierra, sino que siempre desea adquirir tierra, como vemos por experiencia, acaece que surgen discordias y guerras entre reino y reino.
But since the human mind in restricted possession of the Earth finds no peace, but always desires to acquire Glory, as we see by experience, discords and wars must arise between realm and realm.
Si no hago caso a las rabietas de mi hijo, al final se tranquiliza.
If I ignore my son's tantrums, he eventually calms down.
Se tranquiliza fácilmente, señor Barroso.
You are too easily reassured, Mr Barroso.
Además, durante la alimentación el niño siempre se tranquiliza.
Besides, during feeding the child always calms down.
Si se tranquiliza la mente, se puede vivir en cualquier parte.
If the mind is rendered quiescent, one may live anywhere.
Mira, está con su papá y ahora se tranquiliza.
Look, he's with his daddy and he's quiet now.
Mi niña, el hombre solo se tranquiliza en la tumba.
My child, one is cool only in his grave.
Palabra del día
permitirse