traducían
traducir
Las presentaciones se traducían simultáneamente a inglés o español. | The presentations were simultaneously translated into English and Spanish. |
Solo se traducían los términos positivos o neutrales. | Only the positive or neutral terms were translated. |
Sin embargo, esas prioridades regionales se traducían de manera diferente según las prioridades concretas de los países. | However, those regional priorities were translated differently based on the specific country priorities. |
En Zambia, los escasos recursos estatales se traducían en una asistencia médica que cubría una media de 6 $ por persona al año. | In Zambia, limited state resources mean that the average funding for medical treatment is just $6 per person per annum. |
La población se dio cuenta de que la combinación hombre-máquina de los multicientíficos y sus computadoras ofrecía decisiones que se traducían en una mejor calidad de vida. | The people found that the man-machine complex of a multi-scientist and his associated computers could make decisions that resulted in a better life. |
En 58 casos distintos de productos comprendidos en esos ejemplos los derechos específicos aplicados se traducían en un pago que excedía del 35 por ciento de los derechos ad valorem. | In 58 separate instances of products within these examples, the specific duties applied resulted in payment in excess of 35 per cent ad valorem duties. |
Todas las actas se traducían a todos los idiomas oficiales antes de su publicación. | All records were translated into all official languages before being issued. |
Las respuestas de los encuestados también se aceptaban en estas lenguas y después se traducían al inglés. | The input of the respondents was also accepted in the respective lan-guages and translated into English. |
En algunos casos, las prioridades legislativas no se traducían en medidas de seguimiento de los programas consistentes y coherentes. | In some instances, the legislative priorities were not translated into a consistent and robust programmatic follow-up. |
La mayor parte de los expertos consideraron que los compromisos políticos no se traducían en medidas prácticas concretas. | Most experts felt that the move from political commitment to action on the ground was not happening. |
Los huecos en la demanda privada se traducían en una paralización de las ventas, que a su vez provocaba despidos y paros forzosos. | The breaches in private demand translated into a stagnation of sales, which in turn triggered dismissals and involuntary unemployment. |
Dichas partes no aportaron pruebas que acreditaran que las presuntas diferencias en los costes se traducían en diferencias en los precios. | There was no evidence adduced by these parties that the alleged differences in cost translated into differences in prices. |
Las limitaciones de la capacidad por parte de los países en desarrollo a veces se traducían en una deficiente coherencia entre las negociaciones multilaterales, regionales y bilaterales. | Capacity constraints on the part of developing countries sometimes led to less than full coherence between multilateral, regional and bilateral negotiations. |
Todas las mutaciones en MYH7 se traducían en cambios de un solo aminoácido, mientras que en MYBPC3 también había cambios en la pauta de lectura de la proteína. | All mutations in MYH7 would translate into changes in a single amino acid, whereas MYBPC3 also had frameshift changes. |
La Sra. RUEDA CASTAÑÓN (Secretaria del Comité) dice que, anteriormente, las conclusiones y recomendaciones únicamente se traducían para el informe anual del Comité a la Asamblea General. | Ms. RUEDA CASTAÑON (Secretary of the Committee) said that, previously, the conclusions and recommendations had been translated only for the Committee's annual report to the General Assembly. |
Este congreso aspira a profundizar en las razones por las que algunos textos se traducían mientras que otros no: cuáles eran las motivaciones políticas detrás de estas traducciones? Tenían éxito? | This conference aims to delve into the reasons why some texts were translated while others were not: what were the political motivations behind these translations? |
En lo que respecta a las responsabilidades relativas a los pilares segundo y tercero a nivel estatal, algunos participantes examinaron cómo las iniciativas nacionales se traducían en un comportamiento internacional y regional. | With regard to State-level pillar II and pillar III responsibilities, some participants discussed how national efforts translated into regional and international behaviour. |
No obstante, dijo que le preocupaban los incrementos progresivos en los presupuestos, que, naturalmente, se traducían en incrementos de las contribuciones de las Partes que eran países en desarrollo. | Nevertheless, she wished to express her concern with regard to the progressive budgetary increases, which naturally translated into increases in the contributions of developing country Parties. |
En particular, la USITC había señalado que las importaciones procedentes de Noruega seguían teniendo efectos perjudiciales que se traducían en pérdidas financieras, reducción del tamaño de las explotaciones y dificultad para obtener financiación. | In particular, the USITC had pointed to the continuing injurious effects of the Norwegian imports, in the form of financial losses, reduced size, and difficulty in obtaining financing. |
Sin embargo, una delegación manifestó que esas iniciativas solo tendrían una utilidad real si se traducían en un aumento de las corrientes de recursos, respetaban las prioridades nacionales de desarrollo y se aplicaban sin imponer condiciones. | However, one delegation said that those initiatives would be of real value only if they resulted in additional resource flows, respected national development priorities and were provided without conditionality. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!