Resultados posibles:
tornó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo tornar.
torno
Presente para el sujeto yo del verbo tornar.

tornar

Pero en cierto punto, la relación se tornó más íntima.
But at some point, the relationship became more intimate.
Fue principalmente bajo Elías que Yahvé se tornó Elohim.
It was chiefly under Elijah that Yahweh became Elohim.
En 2012, la participación de empresas en los proyectos se tornó obligatoria.
In 2012, participation by companies in the projects became mandatory.
Pero, felizmente, el libro sagrado se tornó el centro del Cristianismo.
But fortunately, the holy book became the center of Christianity.
Esta magnífica oración recitada por todos los presentes se tornó un mantra.
This magnificent prayer recited by all the presents became a mantra.
Después de un rato esta concentración se tornó en trance.
After awhile this concentration turned into a trance.
Y Jehová se tornó de la ira de su furor.
And Jehovah turned from the fierceness of his anger.
José, neciamente se tornó muy orgulloso acerca de estos sueños.
Joseph unwisely got very prideful about these dreams.
Nuestro Salvador clavado en la cruz se tornó de tamaño natural y vivo.
Our Saviour nailed to the cross became life-sized and alive.
La negatividad perdió su posición y la positividad se tornó abrumadoramente dominante.
Negativity lost its foothold and positivity became overwhelmingly dominant.
Abraham se tornó temeroso y timorato inmediatamente después de la desaparición de Melquisedek.
Abraham became fearful and timid immediately after the disappearance of Melchizedek.
Nuestra simple aparición en corte se tornó un poco complicada.
Our simple court appearance got a little complicated.
Con el segundo video, la conversación con los medios se tornó 84 % positiva.
With the second video, the media conversation turned 84% positive.
Ya era humilde y se tornó aún más.
He was already humble and became much more.
Solía venir cada noche y se tornó un poco obsesionado conmigo.
He used to come in every night and became a little fixated on me.
Esta diferencia se tornó insignificante al prolongar el seguimiento.
This difference became insignificant with longer follow-up.
La boca de Yajinden se tornó en una leve sonrisa.
Yajinden's mouth curled into a faint smile.
Los Sureños los persiguieron y pronto la retirada se tornó huída.
The Southerners pursued and soon the retreat turned into a rout.
Nuestra vida familiar se tornó más complicada, pasábamos hambre.
Our family's life was more complicated. We suffered from starvation.
Ahora la expresión del rey se tornó en ira.
Now the king's expression turned to rage.
Palabra del día
el anís