tensen
tensar
Estos mensajes le dicen a los músculos que se contraigan (se tensen). | These messages tell the muscles to contract (to tighten up). |
Tener una buena postura puede ayudar a evitar que tus músculos se tensen. | Having good posture can help keep your muscles from tensing up. |
Hasta conductas de reír, llorar y gritar pueden hacer a veces que se tensen las vías respiratorias. | Even laughing, crying, and yelling can sometimes make the airways tighten. |
De vez en cuando se tensen a nada, de acuerdo con behavioring de la corriente eléctrica. | Time to time getting tight to nothing, in accordance with behavioring of the electric current. |
El cuerpo debe permanecer en una posición tal que los músculos de la espalda no se tensen. | The body should be in such a position so that the muscles of the back are not strained. |
Por lo general, cuando una persona está de pie, los nervios del sistema nervioso autónomo indican a los vasos sanguíneos de la parte inferior del cuerpo que se contraigan (o se tensen). | Usually when a person stands, the nerves of the autonomic nervous systemtell blood vessels in the lower body to constrict (tighten). |
Por lo general, cuando una persona está de pie, los nervios del sistema nervioso autónomo indican a los vasos sanguíneos de la parte inferior del cuerpo que se contraigan (o se tensen). | Usually when a person stands, the nerves of the ANS tell blood vessels in the lower body to constrict (tighten). |
El aplanado por tensión hace que las partes más elásticas se tensen más, y contrariamente con las más rígidas, sin tener que hacer variaciones en el sistema. | Flattened under tension tightens more on more flexible areas, and is more resilient on more rigid areas, while no need to do any adjustment on the system. |
Un ejemplo común de esto son los atletas que corren duro y luego, se detienen repentinamente, haciendo que los cuádriceps y los músculos isquiotibiales se tensen y tiren dolorosamente de la rodilla en diferentes direcciones. | A common example of this is athletes who run hard and then stop suddenly, causing the quadriceps and hamstrings to tighten and painfully pull the knee in different directions. |
Bloquean las enzimas que hacen que los vasos sanguíneos se tensen. | They block the enzymes that can cause your blood vessels to tighten. |
Estírate para evitar que tus músculos se tensen. | Stretch to keep your muscles from tightening. |
Postura: los estiramientos cortos y frecuentes durante el día pueden evitar que sus músculos se tensen. | Posture—Short, frequent stretches throughout the day can keep your muscles from getting tight. |
A menudo se tensen, y podría surgir en un tiempo más largo después del descubrimiento de los cultivos círculo. | Often getting tight, and could arise in a longer time after crop circle discovery. |
Agonistas centrales: reducen los impulsos nerviosos que hacen que los vasos sanguíneos se tensen o se contraigan. | Central agonists–reduce the nerve impulses that cause the blood vessels to tense up or contract. |
Esta estimulación hace que los músculos se tensen y se relajen, casi como si se estuvieran masajeando a sí mismos. | This stimulation makes the muscles contract and relax, almost as if they were massaging themselves. |
Lo que sucede es que esta tensión interior provoca que los músculos debajo de la piel se tensen, bloqueando los poros. | What happens is that the internal stress causes the muscles under the skin to tighten, blocking the pores. |
Así, Nosotros aconsejamos que el dormir sea transformado en una comunicación exquisita con las esferas superiores, pero sin que se tensen las energías sutiles. | Thus, We advise that sleep be transformed into an exquisite communication with the higher realms, but without straining one's subtle energies. |
Y las lesiones en el cuello (o cualquier otra cosa que afecte o provoque molestias en el cuello) también pueden hacer que sus músculos se tensen. | And neck injuries (or anything else that affects or irritates the neck) also can make muscles tense up. |
Se siente muy bien y el flujo de corriente hará que tus músculos se tensen y esto puede ser increíble, especialmente en entornos más altos. | It feels very nice and the current flow will cause your muscles to tighten and this can be incredible especially on higher settings. |
Consumir demasiadas bebidas y comidas frías hace que los vasos sanguíneos se tensen (esto restringe la circulación) y el cuerpo retenga el calor. | Ingesting too much cold food or drink will cause the blood vessels to tighten (restrict blood flow) and make the body retain heat. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!