Resultados posibles:
superaría
Condicional para el sujeto yo del verbo superar.
superaría
Condicional para el sujeto él/ella/usted del verbo superar.

superar

Sin embargo, no se superaría el nivel total aprobado del presupuesto de apoyo bienal.
The total approved level of the biennial support budget would not, however, be exceeded.
En el momento de la venta las partes esperaban que la crisis se superaría en breve.
At the time of the sale, the parties expected that the crisis would soon be over.
De hecho, esto significaría el retorno de las prácticas de elusión que tuvieron lugar en la década de los noventa antes de la introducción de la medida antielusión, y se superaría claramente el umbral del 60 %.
This would actually bring back the circumvention that took place in the 1990s before the introduction of the anti-circumvention measure and would then result in a clear excess of the 60 % threshold.
Aquí, en las tierras entre el Tigris y el Éufrates, mantuvieron las artes de la escritura, la siderurgia, la alfarería y la tejeduría, y crearon una especie de arquitectura que no se superaría en miles de años.
Here in the lands between the Tigris and Euphrates they maintained the arts of writing, metalworking, pottery making, and weaving and produced a type of architecture that was not excelled in thousands of years.
Se estimaba que en 2009 se superaría los 300 feminicidios.
It is estimated the number of feminicides in Chiapas will exceed 300 in 2009.
Eso implica que se superaría la deuda agregada proyectada de 10 billones de dólares en los mismos 10 años si se siguen las políticas actuales.
That's on top of projected added debt of about $10 trillion in the same 10 years from present policies.
Los economistas de arriba han pasado de señalar que la turbulencia se superaría en meses, a adelantar que será en años.
The economists up above have claimed that the turbulence will be overcome in a few months. At the latest, a few years.
Para ello se fijó un coeficiente anual de crecimiento industrial del veinticinco por ciento. Stalin explicó que en el proceso de especificación y cumplimiento se superaría ese coeficiente.
Its annual coefficient of growth of industry was set at 25 percent, whereat Stalin explained that this coefficient would even be surpassed in the process of configuration and fulfillment.
Con esta superficie sumada a las AMP ya existentes, se lograría proteger hasta un 12% del Mediterráneo y se superaría el mínimo establecido por el Convenio sobre la Diversidad Biológica de las Naciones Unidas (CBD).
By adding this area to the existing MPAs, 12% of the Mediterranean would be protected, exceeding the minimum established by the United Nations Convention on Biological Diversity (CBD).
Con esta superficie, sumada a las AMP ya existentes, se lograría proteger hasta un 12% del Mediterráneo y se superaría el mínimo establecido por el Convenio sobre la Diversidad Biológica de las Naciones Unidas (CBD).
When added to the already existing MPA's, this area would protect up to 12% of the Mediterranean, exceeding the minimum established by the United Nations Convention on Biological Diversity (CBD).
Palabra del día
el higo