Resultados posibles:
sumiría
Condicional para el sujetoyodel verbosumir.
sumiría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbosumir.

sumir

Si perdiera la calificación de PMA, para Maldivas sería imposible resolver estos problemas estructurales y el país se sumiría en una crisis de endeudamiento cada vez más grave.
The loss of LDC status would make it impossible for the Maldives to meet those structural challenges, and would plunge the country into a deepening debt crisis.
El universo entero se sumiría en el caos y la aniquilación.
The universe would go to chaos and annihilation.
Sin embargo, la sustentabilidad de una sociedad es necesaria para que ésta siga subsistiendo, caso contrario se sumiría en el caos.
However, sustainability of a society is needed for its continuation, otherwise it will end up in chaos.
Sin embargo, en el año 1997, Tailandia se sumiría en una de las crisis económicas más profundas de su historia, lo que demoraría notablemente la construcción del subterráneo.
However, in 1997, Thailand would plunge into one of the largest economic crises in its history, which would significantly delay the construction of the subway.
Existían tantas profecías acerca de Bhagavan Baba, como la que decía que se sumiría en el río cuando entrara en Samadhi, o que aparecería en el cielo; no obstante ninguna de ellas se cumplió.
There are so many prophecies of Bhagavan Baba, such as walking into the river when He takes Samadhi, or appearing in the sky; yet none of them took place.
No obstante, volver al patrón oro tampoco es factible, ya que se produciría una contracción masiva del crédito y la economía mundial se sumiría en una depresión equiparable o peor que la de los años treinta.
But a return to the gold standard is not a viable solution either, as it would lead to a massive contraction of credit, plunging the world economy into a depression rivalling or exceeding that of the 1930s.
Palabra del día
la canela