sujeten
Presente de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo sujetar.

sujetar

Queremos una excepción clara y explícita para estos bienes, pero no excluímos que se sujeten a una regulación aparte en un momento ulterior.
We would like a clear and explicit exception for these goods, but do not rule out that they will be subjected to separate regulations at a later date.
Consejo: para que los imanes se sujeten bien, recomendamos aplicar dos capas, como mínimo, aunque lo mejor son tres o cuatro.
Tip: In order for magnets to cling to the paint, we recommend at least two, but even better three or four coats of magnetic paint.
Voy a necesitar que todos se sujeten.
I'm gonna need you to strap yourselves in.
Solo diles que se sujeten bien.
Just tell them to hold on tight.
Ayúdenles a que ellos mismos se sujeten a mi.
Help them secure themselves to me.
La fuerza de las gotas de lluvia hace imposible que las hormigas se sujeten.
The force of the raindrops make it impossible for the ants to hold on.
Es por esto que les hemos sugerido que se sujeten los cinturones.
This is why we have suggested to you that you hold on to your hats.
Buscar al Señor por sobre todas las cosas significa hacer que nuestros deseos se sujeten a su voluntad.
Pursuing the Lord above all else means making our desires subject to His will.
Estas larvas también subir la vegetación cercana y se sujeten a la piel de cualquier animal que pasa.
These larvae also climb up nearby vegetation and clamp onto the skin of any passing animal.
Las leyes vigentes no establecen que las organizaciones pertinentes se sujeten a un régimen de auditoría.
The laws currently in force do not impose an audit requirement on the organizations concerned.
El siguiente paso es que se sujeten y se intenten levantar por sí solos.
The next step is for them to hold on to something and try and stand up by themselves.
Les pedimos que se sujeten firmemente a la Luz y recuerden la realidad de lo que viene.
We ask of you to hold steadfast in the Light and know the reality of what's to come.
Cuantos más países se sujeten a los principios pacíficos del comercio, más estable y pacífico podrá ser el mundo.
The more countries commit themselves to the peaceful principles of trade, the more stable and peaceful the world can become.
Las personas que no se sujeten tendrán que enfrentar medidas disciplinarias que se explican en el Reglamento de Conducta.
Students in violation are subject to disciplinary action as outlined in the Student Code of Conduct.
Se espera que los estudiantes de la preparatoria SDA se sujeten a respetar todas las provisiones del Código de Conducta de SDA.
SDA students are expected to abide by all the provisions of the Academy Code of Conduct.
Los niños con edades comprendidas entre los 4 y 8 años deben utilizar asientos elevadores que se sujeten con el cinturón de seguridad.
Kids between 4 and about 8 years old should use a belt positioning booster seat.
AMONÉSTALES que se sujeten á los príncipes y potestades, que obedezcan, que estén prontos á toda buena obra.
Admonish them to be subject to princes and powers, to obey at a word, to be ready to every good work.
No se debe permitir que las garrapatas se sujeten a las personas o a las mascotas, si se sujetan, deben ser removidas rápidamente.
Ticks should not be allowed to attach themselves to people or pets, if attached, they should be removed promptly.
Las mujeres guarden silencio en las iglesias, porque no les es permitido hablar, antes bien, que se sujeten como dice también la ley.
They are not allowed to speak, but must be in submission, as the Law says.
Los soportes están diseñados para que se sujeten firmemente a la piel y de esta forma que la columna vertebral no se mueva de lugar.
The brace is constructed to attach against the skin to firmly hold the spine in place.
Palabra del día
el propósito